"يقل أين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse onde
        
    • disse para onde
        
    Jasper e ele conseguiram sair do país, mas não disse onde. Open Subtitles هو وجاسبير فعلوها بأمان خارج البلاد لكنه لم يقل أين
    Não disse onde estava o dinheiro, não chegou a ter condicional. Open Subtitles لم يقل أين يحتفظ بالمال لذا فقد أخذ إطلاق سراح مشروط
    Não disse onde estava. Open Subtitles ولم يقل أين هو ، طلب الأقراص فقط
    Não disse para onde, porquê, ou quanto tempo se ausentava. Open Subtitles لم يقل أين أو لماذا أو كم من الوقت سيختفي
    Não disse para onde. Pode não voltar hoje. Open Subtitles ـ ولم يقل أين ـ من الممكن حتى الليل
    Bem, ele disse para onde ía, ou... Open Subtitles حسنا لم يقل أين هو ذاهب؟ أو
    Ele não te disse onde é que arranjou o Nocturno? Open Subtitles (فوجن) هو لم يقل أين يحصل على الموسيقى الهادئة؟
    Califórnia. Mas não disse onde e estou muito preocupada com ele. Open Subtitles كاليفورنيا، لكنه لم يقل أين.
    - Claro que não disse onde... Open Subtitles -بالتأكيد لم يقل أين...
    Não disse onde. Open Subtitles ولمْ يقل أين
    - Sim. - Não disse para onde ia, pois não? Open Subtitles لم يقل أين يتجه ؟
    Ele disse para onde ele ia? Open Subtitles ألم يقل أين سيذهب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more