"يقل كلمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse uma palavra
        
    • disse nada
        
    O filho da puta não disse uma palavra, apenas abriu fogo. Open Subtitles إبن العاهرة لم يقل كلمة , فقط فتح النار.
    - Ele nunca disse uma palavra na vida dele. Agora ele não se cala. - Olá Maxie. Open Subtitles إنه لم يقل كلمة فى حياته.الآن إنه لا يصمت أهلا ماكس
    O filho da puta não disse uma palavra, apenas abriu fogo. Open Subtitles إبن العاهرة لم يقل كلمة , فقط فتح النار.
    Na verdade, ele não disse uma palavra desde a sua prisão. Open Subtitles فى الواقع ، إنه لم يقل كلمة واحدة منذ ان قبض عليه
    O Greg nunca me disse. - Ele nunca disse nada. Open Subtitles "جريج" لم يخبرني أبداً لم يقل كلمة على الإطلاق
    Não disse uma palavra desde que o trouxemos. Open Subtitles انه لم يقل كلمة واحدة منذ أن أحضرناه هنا.
    Nunca disse uma palavra, de fato, mas sempre foi cortês e bem comportado. Open Subtitles لم يقل كلمة ، في الحقيقة ، و لكنه كان دائما مهذبا و خلوقا.
    Ele prometeu que protegeria os meus amigos. - Nunca disse uma palavra sobre mim. Open Subtitles لقد وعد بحماية أصدقائي لم يقل كلمة بشأني
    Não disse uma palavra para mim sobre qualquer coisa ilegal. Open Subtitles لم يقل كلمة واحدة لي عن أي شيء غير قانوني.
    Ele não disse uma palavra desde que saímos do alistamento. Open Subtitles انه لم يقل كلمة منذ ان قابلنا الضابط
    Não. É impossível. Ele não disse uma palavra sobre isso. Open Subtitles كلا، هذا مستحيل لم يقل كلمة واحدة
    O Ron não disse uma palavra o dia todo. Open Subtitles "رون " لم يقل كلمة واحدة طوال اليوم
    Ele não disse uma palavra desde o acidente. Open Subtitles لم يقل كلمة منذ وقع الحادث
    Não disse uma palavra. Open Subtitles لم يقل كلمة أبداً
    E ele não disse uma palavra. Open Subtitles لم يقل كلمة واحدة
    Ele não disse uma palavra que eu ouvisse, mas parecia-se muito com o Booth. Open Subtitles لم يقل كلمة سمعتها لكنها تشابه كلام (بوث) كثيراً
    Não disse uma palavra. Open Subtitles لمْ يقل كلمة واحدة قط.
    O Shane não disse uma palavra desde que ela morreu, e nós somos tudo o que ele tem. Open Subtitles لا يهمني. مهما يكن، (شاين) لم يقل كلمة واحدة منذ أن ماتت،
    Mas não disse uma palavra. Open Subtitles لكنني لم يقل كلمة واحدة.
    Não está a divertir-se. - Não disse nada o dia inteiro. Open Subtitles لا يقضي وقتاً ممتعاً، لم يقل كلمة طوال اليوم.
    O outro não disse nada, foi directo às jóias da coroa. Open Subtitles الآخر لم يقل كلمة واحدة. ذهب حق جواهر التاج،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more