Muito bem, viste o outro carro que aqueles tipos iam a conduzir? | Open Subtitles | حسناً ، هل رأيت السيارة الأخرى التي كانا يقودها الآخرون ؟ |
Bem, era só um tipo armado em bom num Ferrari, a conduzir como se fosse o dono da estrada. | Open Subtitles | حسناً, لقد كان مجرد شاب مغرور بسيارة فيرارى يقودها كأنه يمتلك الطريق لم يرنى حتى |
Mas não há qualquer descrição dele ou do carro que conduz. | Open Subtitles | لكن لا وجود لوصف له، أو السيارة التي كان يقودها. |
Vá lá, tens sido o único a conduzi-lo durante todo este tempo. Não terás a mínima tristeza de o ver partir? | Open Subtitles | بالله عليك،أنت الوحيد الذي كان يقودها طوال الوقت |
Uma diz que viu uma carrinha branca a fugir do local, o condutor era branco. | Open Subtitles | أحدهم قال أنه شاهد شاحنة بيضاء تفر من المكان ، يقودها رجل أبيض |
Num governo liderado por um General, isto significava fazer o que o exército queria. | Open Subtitles | والحكومة يقودها جنرال وهذا يعنى أنها تنفذ فقط ما يريده الجيش |
Quer dizer, nem sequer sabia que tipo de carro estava a conduzir. | Open Subtitles | لم أعرف حتي، ما نوع السيارة التي كان يقودها |
- Mas, quando me perguntaste se havia hipótese de alguém além do dono estar a conduzir, procurei em todo o lado e não encontrei impressões digitais. | Open Subtitles | لكن عندما سألتني ما إن كان هناك فرصة أن شخصاً غير مالك الشاحنة كان يقودها |
Ele foi parado por conduzir um carro igual àquele em que a Keely Jones foi vista pela última vez. | Open Subtitles | تم توقيفه لقيادته سياره مشابهه للتى يقودها كيلى جونز |
Não sabemos a marca do carro ou quem estava a conduzir quando o Cameron ligou da mala. | Open Subtitles | لا نعرف نوع هذه السيّارة أو من كان يقودها حين إتصل "كاميرون" مِن صندوق السيارة |
Está bem, gosto de conduzir, não sou como tu, que gosta de ser passageiro. | Open Subtitles | حسنا ، احب القيادة بعكسك تماما ، تحب ان تركب في سيارة يقودها سائق في كل مكان |
Sabes que tipo de carro conduz o meu filho? | Open Subtitles | هل تعلم ما نوع السيارة التي يقودها ابني؟ |
- O hostil conduz um veículo roubado. | Open Subtitles | السيارة التي يقودها الخاطف مسروقة أريد التأكد أنه لا غرامات عليها |
Se ele se sentar como deve ser, até parece que conduz pela minha secretária. | Open Subtitles | عندا يجلس بشكل صحيح يبدوا كانه يقودها حول المكتب |
Meu carro foi roubado. Vi um tipo a conduzi-lo ali, há dois minutos. | Open Subtitles | سيارتي سرقت, رأيت الشخص يقودها حول الركن قبل دقيقتين |
Mas quando o Ford estiver pronto vais precisar de um condutor e eu sou o tal. | Open Subtitles | وعندما تكون الفورد جاهزة ستحتاجي لأحد ان يقودها وانا ذلك الرجل |
Um país liderado por alguém relacionado com a Máfia... não tem muita credibilidade no contexto mundial. | Open Subtitles | والبلد التي يقودها شخص يتعامل مع المافيا ليس لديها الكثير من المصداقية في الساحة العالمية |
Quem a está a pilotar consegue antecipar as nossas directivas, | Open Subtitles | مهمَن كان الذى يقودها فبإمكانه أن يسبق توجيهاتنا لتغيير الموقع |
"...na doença e na saúde na calma ou a atravessar planícies álcalis num avião pilotado por um macaco?" | Open Subtitles | "في الصحة والمرض، في الهدوء، "أو انفجار طائرة نفاثّة عبر السهول يقودها قرد." |
Aposto numa carrinha a alta velocidade Conduzida por um raptor em pânico. | Open Subtitles | أراهن على إنها سيارة مسرعة يقودها الخاطف بذعر |
Uma operação liderada pelo Eric Carter revelou uma pista promissora. | Open Subtitles | (عملية يقودها (إيريك كارتر قد تحولت إلي نتيجة واحدة |
Se era a minha pickup, estava outra pessoa a guiá-la. | Open Subtitles | إذا كانت شاحنتي فبالتأكيد كان شخصا آخر من يقودها |
Caros amigos, estamos aqui hoje para recordar o Bender, que nos foi tirado na flor da vida, ao ser esmagado por um camião, conduzido pelo Incrível Hulk. | Open Subtitles | أحبائي, نحن هنا اليوم لنتذكر بيندر الذي قد سحقته مقطورة يقودها الرجل الأخضر |
Os animais estão incontroláveis e são liderados pelo urso! | Open Subtitles | الحيوانات أصبحت شرسه والدب هو من يقودها |
Um general alemão escreveu, "Em nenhum outro lado pude ver tamanhos leões comandados por tamanhos carneiros" | Open Subtitles | كتب القواد الالمان لم نرى مثل هذة الاسود يقودها مثل هذة الحملان |