"يقود سيارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conduz um
        
    • conduzia um
        
    • num carro
        
    • guiar um
        
    • conduzir um
        
    • tem um carro
        
    • guia um carro
        
    Há um homicida lá fora e acontece que ele conduz um táxi. Open Subtitles أجل , هناك قاتل طليق و صادف بأنه يقود سيارة أجرة
    Trabalhou no duro toda a sua vida, e ainda trabalha, conduz um táxi. Open Subtitles ،عمِل طوال حياتِه ومازال يقود سيارة أجرة الآن
    Era magro, mas parecia ser duro. Cabelo preto e conduzia um carro azul. Open Subtitles كان يبدو شاباً نحيلاً و قوياً , يملك شعراً داكناً و يقود سيارة زرقاء
    Porque sou um negro num carro de 235 mil dólares? Open Subtitles لأنني رجل أسود يقود سيارة تساوي 235 ألف دولار؟
    Só me interesso por um homem se ele guiar um BMW. Open Subtitles لا يهمني رجلاً إلا إن يقود سيارة بي.أم.دبليو
    Mas tu pareces mesmo um tipo que podia conduzir um táxi. Open Subtitles لكن انت تبدو كشخص يمكن ان يقود سيارة اجرة
    Agora que tem um carro, pode haver uma perseguição. Open Subtitles وبما أنه يقود سيارة , فسيكون هناك مطاردة
    -Assim o chamam, ele conduz um Chevy Nova. Open Subtitles هكذا يناديه الناس. إنه يقود سيارة نوفا ذات صوت مزعج.
    Branco, conduz um jipe cinzento. Open Subtitles نبحث عن مشتبه به رجل أبيض يقود سيارة جيب000
    Ele conduz um carro igual ao último no qual ela foi vista... Open Subtitles إنه يقود سيارة مثل السيارة التي كانت هي تقودها
    conduz um Lincoln, parecido com o identificado por testemunhas... em três das últimas cinco cenas do crime. Open Subtitles يقود سيارة لينكولن مشابهه لتلك التى تعرف عليها الشهود فى ثلاثة من مواقع الجريمة الخمسة الأخيرة
    Homem branco, com uns 20 anos, conduz um carro azul. Open Subtitles رجل أبيض ، في العشرينات، يقود سيارة زرقاء.
    O FBI emitiu uma nota a dizer que estão interessados em falar com um homem que conduz um Ford F-150 preto... Open Subtitles الإف بي آيه أصدرت تقريراً أنهم مهتمون بالكلام مع الرجل الذي يقود سيارة فورد سوداء إف 150
    A última que ouvi falar dele, conduzia um táxi na baixa. Open Subtitles آخر ما سمعته عنه انه يقود سيارة تاكسي اجره في المدينة
    O homem que veio cá a casa conduzia um carro elegante. Open Subtitles الرجل الذي أتى إلى المنزل كان يقود سيارة راقية يبدو غنيًا
    Fui lá ontem à noite, mas vi alguém entrar no teu prédio e ele conduzia um carro com matrículas do Governo. Open Subtitles أتيتُ البارحة ولكنني رأيتُ شخصاً متجهاً نحو شقتكِ وكان يقود سيارة بلوحة مخصصة للحكومة.
    Acha que deixarei um miúdo sozinho entrar num carro de $110.000? Open Subtitles هل تحسب أنني سأدع صبياً من دون مرافق يقود سيارة تساوي مائة وعشرة آلاف دولار؟
    Todas as unidades, três suspeitos armados no estacionamento do hospital... encontram-se num carro cinzento. Open Subtitles إلى جميع الوحدات هناك شخص مسلح مشتبه به عثر عليه في رمآب المستشفى يقود سيارة سبيدان
    Nunca o vi num carro. Open Subtitles حتى أني لم أشاهده يقود سيارة قط.
    Um homem de 45 anos, tipo militar, bigode à escovinha, bem vestido e a guiar um Standard Swallow. Open Subtitles في الخامسه و الاربعين ذا هيئه عسكرية و شارب منمق و يقود سيارة ماركة ستاندر سالو اتعرفِ من هو ؟
    Não deixar o teu filho de 10 anos conduzir um Ferrari, esse tipo de coisa? Open Subtitles لاتدع ابنك ذي 10 اعوام يقود سيارة فيراري, مثلاً؟
    Ele tem um carro híbrido! Open Subtitles إنه يقود سيارة تعمل بالطاقة الهيدروجينية
    Quando um homem guia um carro alugado e leva as chaves no avião, se não as devolve no aeroporto, é porque vai voltar. Open Subtitles رجل يقود سيارة مستأجرة يأخذ مفاتيحه معه للمطار لم يعيدهم في المطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more