"يقول الكتاب المقدس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a Bíblia diz
        
    • diz a Bíblia
        
    • Bíblia diz para
        
    • diz o Bom Livro
        
    a Bíblia diz que se dois homens estiverem a lutar, se a mulher de um deles agarrar nos testículos do outro homem, então a sua mão deve ser cortada. TED يقول الكتاب المقدس انه اذا ما تقاتل رجلان ومسكت زوجة احدهما بخصيتي الرجل الاخر يجب ان تقطع يدها.
    a Bíblia diz que o problema está em nós, dentro dos nossos corações e almas. TED يقول الكتاب المقدس أن المشكلة تكمن فينا داخل قلوبنا وأرواحنا
    Senador, acredita na evolução ou como diz a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias? Open Subtitles هل تؤمن بالتطور أيها النائب؟ , أم انه كما يقول الكتاب المقدس الخالق خلق الأرض في 6 أيام؟
    Como diz a Bíblia, uma mulher deixa a sua casa, quando se casa. Open Subtitles ,كما يقول الكتاب المقدس .أن المرأة تغادر وطنها حينما تتزوج
    Isso não vem ao caso. a Bíblia diz para honrar seus pais. Open Subtitles هذا خارج عن الموضوع يقول الكتاب المقدس أكرم اباك وامك
    a Bíblia diz para darmos a outra face, correcto? Open Subtitles يقول الكتاب المقدس ان تعطينى الخد الآخر.
    Como diz o Bom Livro: Open Subtitles كما يقول الكتاب المقدس..
    Como diz o Bom Livro... Open Subtitles كما يقول الكتاب المقدس...
    A Bíblia diz: "No auge da vida, encontra-se a morte." Open Subtitles يقول الكتاب المقدس في خضم الحياة نحن ميتون
    a Bíblia diz que Deus nos colocou aqui para Ele, para honrá-lo. Open Subtitles يقول الكتاب المقدس ان الله وضعنا هنا من اجله لنمجده
    Mas como diz a Bíblia: Open Subtitles ولكن كما يقول الكتاب المقدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more