Não foi uma das minhas melhores ideias, mas não tive escolha. | Open Subtitles | لم تكن إحدى أفكارى الجيًدة .لكن لم يكن لدى خيار |
Pessoal, lamento, quando ouvi falar acerca do sítio da explosão, não tive escolha... | Open Subtitles | رفاق , انا اسف , عندما سمعت عن موقع الانفجار لم يكن لدى خيار , كان على مكالمة الامن الوطنى |
Tive de fugir, não tive escolha. | Open Subtitles | لقد اضطررت للهرب ، لم يكن لدى خيار آخر |
Não foi fácil mas eu não tinha escolha. | Open Subtitles | لم يكن سهلاً ولكن لم يكن لدى خيار |
eu não tinha escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار |
Isso me trouxe até aqui. Não tive escolha. | Open Subtitles | وأحضرتنى هنا ولم يكن لدى خيار أخر. |
Não tive escolha. | Open Subtitles | ولكن لم يكن لدى خيار |
Eu não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار أخر |
Jake, não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار |
Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار |
- Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار |
Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار |
- Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار |
Eu não as queria expor, Iris, a sério, mas... não tive escolha. | Open Subtitles | لم ارد أن افضح امريهما ... آيرس"، حقاً، لكن" لم يكن لدى خيار |
Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار أخر. |
Sempre trabalhei. Não tive escolha. | Open Subtitles | لطالما عملت لم يكن لدى خيار |
Eu... não tive escolha. | Open Subtitles | لم أكن ل .... لم لم يكن لدى خيار |
Não tinha escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار |
Não tinha escolha. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار. |