"يكن لدي وقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tive tempo
        
    • tinha tempo
        
    • tenho tido tempo
        
    • tive muito tempo
        
    Bem, eu... Eu não tive tempo para olhar para o relógio. Open Subtitles حسنُ، أنا لم يكن لدي وقت كي أنظر في الساعة.
    Não tive tempo para melhorar as minhas habilidades com ataques demoníacos a cada cinco minutos. Open Subtitles لم يكن لدي وقت لأطوّر مهاراتي . بهجوم المشعوذين كل خمس دقائق
    Obrigada pelas mensagens. Desculpem, mas não tive tempo para telefonar de volta. Open Subtitles شكراً لك على الرسالة ، آسفة لم يكن لدي وقت للرد على المكالمات
    Não tinha tempo para bater à punheta. Open Subtitles لم يكن لدي وقت لكي أضرب فتاتي على مؤخرتها
    - Não tenho tido tempo. Open Subtitles جاك: لم يكن لدي وقت.
    Sabes, aconteceu tão rápido, que nem tive tempo de ficar assustada. Open Subtitles حسناً, كما تعلم, إنه حدث بشكل سريع جداً أنا حقاً لم يكن لدي وقت لأكون خائفة
    Dá um tempo! Não tive tempo para trocar. Open Subtitles اعطني فترة راحة لم يكن لدي وقت لكي ابدلها
    Peço desculpa por este hábito de mistério, mas não tive tempo de marcar esta reunião. Open Subtitles أنا آسفة على طريقة حضوري، لكن لم يكن لدي وقت لإعلامك بقومي.
    Não, não tive tempo para ler tudo, apenas as partes sobre mim. Open Subtitles كلا ، لم يكن لدي وقت لقرائته كله ، قرأت الأجزاء التي تتحدث عني فقط
    Não tive tempo de pensar em equipa sobre um pós-operatório bem cuidado. Open Subtitles لم يكن لدي وقت للتفكير الجماعي في حالة تعافي بسيطة.
    Estava escuro, não conseguia ver claramente e não tive tempo para experimentá-las. Open Subtitles وكانت ظلمة, لم يمكنني الرؤية بوضوح ولم يكن لدي وقت لكي اجرب جميع البناطيل
    Vou seguir as regras, manter-me positivo, e entrar no provisório, olha, posso arrumar a tralha toda, nunca tive tempo para isso. Open Subtitles سأتبع طرقي من البداية سأظل إيجابيًا وفي الوقت الحالي , أنظر إلي أستطيع ترتيب الأشياء التي لم يكن لدي وقت لها
    - Não tive tempo. - Aqui és o escriturário, Mazzioli. Open Subtitles لم يكن لدي وقت انت كاتب السرية، مازيولي
    Não comprei. Não tive tempo. Open Subtitles ،لم أشتري أي عصير لم يكن لدي وقت كافي
    - Não tive tempo. Ia tirar a apêndice. Open Subtitles - لم يكن لدي وقت , فقد كانوا يأخذوني لعملية الزائدة -
    Não. Creio que nem tive tempo para pensar nisso. Open Subtitles أظن أنه لم يكن لدي وقت للتفكير.
    Eu andava atrás do Curtin e não tive tempo. Open Subtitles كنت أطارد كورتين ولم يكن لدي وقت
    Na verdade não tive... tempo para isto durante o treinamento básico... e os primeiros 2 anos de serviço, mas estou pintando novamente. Open Subtitles لم يكن لدي وقت للرسم خلال التمرينات الاساسية, والعامين الاولين فى الخدمة... ولكنى امارسه مرة اخري.
    O Irv não estava fantástico, mas não tinha tempo para falar. Open Subtitles إيرف) لم يبد رائعاً لكنني لم يكن لدي وقت لأتحدث
    Não tinha tempo para desenhar mapas. Open Subtitles لم يكن لدي وقت كي ابدأ في رسم خرائط
    Não tenho tido tempo para mim. Open Subtitles لم يكن لدي وقت لنفسي إطلاقا
    Não tive muito tempo para tratar da comida. Open Subtitles لم يكن لدي وقت كي اهتم بالأكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more