"يكن ليحدث لو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teria acontecido se
        
    Isso não teria acontecido se o tenente chegasse antes de Siletsky. Open Subtitles أترى , ذلك لم يكن ليحدث لو أن الملازم قد نجح بالوصول قبل سيلتسكي
    Isso não teria acontecido se tivéssemos queimado a barca. Open Subtitles هذا لم يكن ليحدث لو كنا قد أحرقنا البارجة
    O que não teria acontecido se já estivesse morta. Open Subtitles الأمر الذي لم يكن ليحدث لو انها كانت ميتة بالأصل
    Isso não teria acontecido se tivesse acabado o liceu. Open Subtitles وهذا لم يكن ليحدث لو لم أخذ دبلوم المدرسة العليا لنذهب
    Pode não me ter escondido nada, mas isto não teria acontecido se me tivesse deixado falar. Open Subtitles حسناً، قد تكون لم تفعل ذلك لكن هذا لم يكن ليحدث لو تركتني أتحدث للعلن مسبقاً
    Isto não teria acontecido se tivesse comprado um auto-alarme James Brown. Open Subtitles كل هذا لم يكن ليحدث لو كنت قد قمت بشراء الإنذار الآلي لجيمس براون! اسمع!
    Isto nunca teria acontecido se o seu pai estivesse vivo. Open Subtitles هذا لم يكن ليحدث لو كان والدك حيا
    Isto não teria acontecido se a Marge Simpson cá estivesse. Open Subtitles هذا لم يكن ليحدث لو كانت (مارج سمبسون) هنا
    Keith. Isto não teria acontecido se o Henry não tivesse dado as identidades dos Rangers aos terroristas. Open Subtitles (كيث)، هذا لم يكن ليحدث لو (هنرى دونفان) لم يُسلم هويات الحراس للإرهابيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more