Se não há mais nada, terminamos por aqui. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك شيء آخر أعتقد أن حديثنا انتهى هنا |
Certo. Se não há mais nada, tenho de apanhar um avião para Indiana. | Open Subtitles | ،أجل، لكن ما لم يكن هناك شيء آخر "فعلي اللحاق بطائرة إلى "إنديانا |
Enquanto esteve no hospital, houve tutores a ajudá-lo com os trabalhos escolares. E ele trabalhou intensamente porque não havia mais nada para fazer. | TED | وخلال وجوده هناك، كانو قد أرسلوا له معلمين ليساعدوه في وظائفه المدرسية. وقد عمل بجدّ لأنه لم يكن هناك شيء آخر ليفعله. |
Na verdade, não havia mais nada no organismo dele. | Open Subtitles | في الواقع، لم يكن هناك شيء آخر في جسده |
A menos que haja mais alguma coisa, diria que a reunião acabou. | Open Subtitles | مالم يكن هناك شيء آخر أقول أن الاجتماع انتهى |
Bem, a menos que haja mais alguma coisa... | Open Subtitles | مالم يكن هناك شيء آخر .. |
Se não precisa de mais nada, estou saindo. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك شيء آخر فسأرحل |
Bom, se não há mais nada... | Open Subtitles | حسنًا، إن لم يكن هناك شيء آخر... |
Agora, se não há mais nada... | Open Subtitles | ...والآن، إن لم يكن هناك شيء آخر |
- Não havia mais nada a fazer. | Open Subtitles | - لم يكن هناك شيء آخر للقيام به. |
Não havia mais nada a fazer. | Open Subtitles | -لمْ يكن هناك شيء آخر يُمكنني القيام به . |
Não havia mais nada a fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء آخر لأفعله |
A menos que haja mais alguma coisa... | Open Subtitles | مالم يكن هناك شيء آخر |
Se não precisa de mais nada, talvez eu possa... | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك شيء آخر تحتاجة فربما يمكنني... |