E ele deve ter um monte de amor para você! | Open Subtitles | و يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ كثيرا من الحبِّ لَك |
Não devia ter usado as suas roupas. | Open Subtitles | انا لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ لَبسَ ملابسُكَ. |
A minha Musa deve ter ido à praia. | Open Subtitles | إلهامي يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ أذَهبَ إلى الشاطئِ. |
Alguém deve ter removido o corpo. | Open Subtitles | شخص ما يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ أزالَ الجسمُ. |
São só duas palavrinhas que não deviam ter este efeito certo? | Open Subtitles | هي ثلاث كلماتِ صَغيرةِ. هو لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ هذا التأثيرِ، حقّ؟ |
Deves ter outras coisas em que pensar. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ شيء آخر على بالكَ. |
- Não devia ter de lhes dizer nada. | Open Subtitles | لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ لإخْبارهم مطلقاً. |
O investigador privado deve ter alguma informação. | Open Subtitles | المحقّق الخاصّ يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ بَعْض المعلوماتِ لنا. |
Dois, ele deve ter músculos, ou senão como ele vai escalar a sacada? | Open Subtitles | إثنان، هو يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ عضلاتُ، أَو ما عدا ذلك كيف شيَتسلّقُ الشرفةَ؟ |
Ele não deveria ter sofrido sequer. | Open Subtitles | هو لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ عَانى مطلقاً. |
Esse fulano devia ter a sua própria secção. | Open Subtitles | الرجل يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ قسمه الخاص. |
Mas o Gideon deve ter visto alguma coisa para fazê-lo deixar a Florida mais cedo e conduzir directamente até Roanoke. | Open Subtitles | لكن جديون يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ رَأى شيءاً لجَعْله يَتْركُ فلوريدا مبكراً ودافع مباشرة إلى رونوك. |
- Deve ter um nome. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ اسم. |
Devia ter um nome. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ إسم حقيقي |
Devia ter um nome. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ اسم. |
"Imagine uma chuva tão bela, que nunca devia ter existido." | Open Subtitles | "Lmagine a مطر جميل جداً هو لا يَجِبُ أَبداً أَنْ يكونَ عِنْدَهُ مَوْجُودُ." ماذا ذلك يَعْني؟ |
Deve ter vigiado o local. | Open Subtitles | هو يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ surveilled الذي المكان. |
Posso não ter filhos. | Open Subtitles | l لا يُحتملُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ أطفالُ. |
As aulas de ginástica devem ter sido um inferno com um nome desses. | Open Subtitles | حَسناً، صنف جمنازيومِ يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ جحيمَ مَع a سَمّتْ مثل تلك. |
Algum miúdo deve ter apertado como brincadeira. | Open Subtitles | بَعْض الطفلِ يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ شَدَّه على لa نكتة. |