"يكون أب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser pai
        
    Acho que gostava mais de ser militar do que de ser pai. Open Subtitles أعتقد أنه فضل أن يكون جندي على أن يكون أب
    Claramente, nenhum de vocês sabe o que realmente significa ser pai ou ser mãe. Open Subtitles من الواضح انه لايوجد اي منكم يعرف كيف يكون أب
    Achei que voltaria quando conseguisse lidar com o facto de ser pai. Open Subtitles لقد توصل أنه سيعود عندما يقدر علي أن يكون أب
    Qualquer um pode ser pai, mas nem todos são pacientes e dedicados para ser um pai. Open Subtitles من وجهة نظري .. أى شخص يمكنه أن يكون أب ولكن ليس لدى الكل الصبر والإخلاص الكافي ليكون والداً ..
    Amor, adivinha quem decidiu do nada que quer ser pai. Open Subtitles حبيبتي، خمني الذي قرر الخروج من أي مكان أنه يريد أن يكون أب.
    Não, ele ainda quer ser pai. Open Subtitles لا، إنه لا يزال يريد أن يكون أب
    Não sei ser pai. Open Subtitles لا أعرف أيّ شيء عمّا يكون أب
    O David não estava apto para ser pai. Open Subtitles لا يناسب ( ديفد ) أن يكون أب صالح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more