Pode não ser o primeiro, ou o melhor, mas é a única maneira de ter certeza de que vivi. | TED | قد لا يكون الأول أو الأفضل ولكن هي الطريقة الوحيدة المتأكد منها لأعيش من أي وقت مضى |
E ele queria ser o primeiro, à frente dos americanos, como todos nós. | Open Subtitles | أراد أن يكون الأول وان يتقدم على الأمريكان مثلنا كلنا |
Quem quer ser o primeiro a ler a primeira frase... da declaração de princípios? | Open Subtitles | من ذا الذي يريد أن يكون الأول لقراءة الكلمة الأولى حول بيان المهمة |
Adrian, mais vale ser o primeiro a saber. | Open Subtitles | أدريان، أنت قد أيضا يكون الأول الواحد للمعرفة. |
Ninguém quer ser o primeiro a dizer o que realmente aconteceu, mas, eventualmente, alguém vai. | Open Subtitles | حسنٌ , لا يرغب أحد أن يكون الأول بسرد القصة ولكن بالنهاية |
Alguém tinha que ser o primeiro. | Open Subtitles | إسمع،ينبغي على أحدهم أن يكون الأول |
- Pensa. Concentra-te. Um deles tem que ser o primeiro, nem que seja um segundo antes. | Open Subtitles | تذكر، ركز واحد منهم يجب أن يكون الأول... |
Talvez o Alak deva ser o primeiro a ouvir a tua decisão. | Open Subtitles | ربما "آلاك" يجب أن يكون الأول لسماع قرارك. |
Ele queria ser o primeiro. | Open Subtitles | أراد أن يكون الأول. |
Eu deveria ser o primeiro. | Open Subtitles | أنا من يجب ان يكون الأول |
"E era tão típico do Roland ser o primeiro a oferecer-se." | Open Subtitles | "وكعادة (رولاند) يكون الأول في المتطوعين" |
Apresento-vos o Dr. Bannerchek, o único capaz de ser o primeiro sonhador chefe do Hooli XYZ. | Open Subtitles | وافق أن يرأس القسم الجديد أقدم لكم دكتور (بينيرشيك), الرجل الوحيد و الفريد اللائق أن يكون الأول |
O Peralta pediu para ser o primeiro. | Open Subtitles | مرحباً بيرالتا)، طلبَ بأن يكون الأول) |