todos os bons soldados devem ser peritos no judo e karate; | Open Subtitles | كما هو معروف مثل فنون الدفاع عن النفس. يجب أن يكون جميع الجنود جيد خبراء في الجودو والكاراتيه. |
Hoje, todos os chineses estão tristes porque um amigo está deixando o nosso país. | Open Subtitles | لا بد أن يكون جميع الصينيين حزينون لمغادرة صديق وفي بلادنا |
É importante termos todos os produtores envolvidos, incluindo a Cheil Corporation. | Open Subtitles | من المهم ان يكون جميع المنتجين معا بما في ذلك شركة تشيل |
Neste país, não vai haver paz nem Deus nos perdoará até que todos os vermelhos estejam presos ou mortos. | Open Subtitles | في هذه البلاد ، لن يكون ، هناك سلاما و الرب لن يغفر لنا إلا عندما يكون جميع الشيوعيين بالسجن |
Quero todos os meus filhos sob o mesmo tecto de novo. | Open Subtitles | -أرغب أن يكون جميع أولادي تحت سقفٍ واحد مُجدداً؟ |
Ouve, o Hector deveria ter todos os novos modelos ...movidos para a Imperial ontem. | Open Subtitles | (اسمع(هيكتور من المفترض ان يكون جميع النماذج الحديثه انتقلت الي المرفق الامبراطوري قبل امس |
Como todos os líderes devem. | Open Subtitles | كما لا بد أن يكون جميع القادة |