Só o homem que comanda é culpado. a culpa é minha. | Open Subtitles | ، فقط القائد هو من يلام هذا يقع على عاتقى |
Quando não funcionam, alguém ou algo é o culpado. | TED | فلو لم تنجح، لابد وأن يلام أحد أو شيء ما. |
Se alguém é culpado aqui, sou eu, e eu quero este caso. | Open Subtitles | إذا كان هناك من يلام هنا فهو أنا وأنا أريد هذة القضية |
Não sou o único que devem culpar. Na realidade, ele... | Open Subtitles | كما تعلم , لست الوحيد الذي يجب أن يلام |
Não tens nenhuma razão, nenhuma explicação, ninguém para culpar. | Open Subtitles | ليس هناك سبب أو توضيح أو أحد يلام |
Já que a culpa não é de ninguém não peço explicações. | Open Subtitles | بما أنه لا يوجد من يلام. لا أطلب أي تفسير. |
Um homem não pode realmente ser acusado por ficar com medo, pois não? | Open Subtitles | رجل لا يستطيع حقاً أن يلام لخوفه الأن،أليس كذلك؟ |
Ele não pode ser culpado de nada. Temos dois filhos! Eles quase mataram ele! | Open Subtitles | لا يمكن ان يلام عـلـى شيء لدينا طفلان كان من الممكن ان يقتلوه |
E agora, está a ser posto de lado pelo mesmo tipo, que deve ser o culpado por isso. | Open Subtitles | والآن تم تعليقه كي يجف من قبل نفس الرجل الذي يجب ان يلام لذلك |
Mas estou convencido que este agente desconhecido é culpado por todas as doenças naquele edifício. | Open Subtitles | لكنني مقتنع بأن هذه العدوى المجهولة هي ما يلام لكل هذا المرض |
Eu assino o cheque de mil milhões de dólares assim que tiver a certeza que o produto não seja o culpado por certas acções de um assassino. | Open Subtitles | سأوقع صكاً بقيمة بليون دولار حالما أتيقن من أن المنتج لا يلام على أفعال قتل تسلسلية معينة |
Que em algumas cortes, é considerado culpado pela rebelião. | Open Subtitles | والذي في بعض الامور يلام عليها |
- Foi o meu nascimento que vos matou. - Não sois vós o culpado. | Open Subtitles | مولدي الذي سبب موتك - لا، لست الذي يلام - |
Você é o único culpado por me forçar a isso. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي يلام على لوي ذراعي |
Não tem de pedir desculpa, nem sempre é o Jack o culpado. | Open Subtitles | (لست بحاجة للأعتذار،(جاك برونو لست دائماً من يلام |
Nem ele deve ser culpado por isto. | Open Subtitles | حتى هو لا يلام على ذلك |
Se houver alguém para culpar, não és tu. | Open Subtitles | إذا شخص يجب أن يلام فهو ليس أنت |
Não podemos culpar os caçadores de bruxas pelo sucedido. | Open Subtitles | صائدا الساحرات ليسا مَنْ يجب أنْ يلام |
Ele prefere ver o filho em coma, ser acusado de homicídio do que arriscar a sua reputação? | Open Subtitles | أسيفضّل أن يلام ابنه الميت دماغياً بقضية قتل على أن يخاطر بانهيار سمعته القيّمة؟ |