Tradução Ele culpa-nos pelo Tornado. | Open Subtitles | سيكون لدينا انفجار ترجمة : انه يلومنا على المهزلة الحمراء |
Ele culpa-nos pelo que aconteceu. O que farias tu? | Open Subtitles | وهو يلومنا على ذلك ماذا ستفعل أنت ؟ |
E o nosso patrão culpa-nos porque vigiamos. | Open Subtitles | ورئيسنا يلومنا لأننا لا نملك المعلومات |
Sabes, isto tudo foi porque o teu amigo nos queria culpar por tudo que aconteceu. | Open Subtitles | أتعلم , كل هذا لأن صديقك أراد أن يلومنا في الذي يحدث هنا |
Podiamos apenas faltar. Ninguém nos iria culpar. | Open Subtitles | يمكننا الإبتعاد، لن يلومنا أحد. |
- Dizer que não nos culpa por termos suspeitado. | Open Subtitles | -أن يخبرني بأنه لا يلومنا لكونه مشبوهاً |
É óbvio que ele nos culpa pelo Reed. | Open Subtitles | من الواضح أنه يلومنا على مقتل (ريد) |
Porque o advogado dele é um bom homem que acha injusto culpar-nos por destruir a carreira milionária do rapaz? | Open Subtitles | لأن محاميه رجل لطيف... و الذي سيدرك أنه ليس عدلاً أن يلومنا على تضييع مهنة الفتى التي تساوي مئة مليون دولار |
Foi tudo planeado Para culpar-nos. | Open Subtitles | هذهِ خطتُه لكي يلومنا, أنا أعرف ذلك |
Jake culpa-nos pela morte de Adam. | Open Subtitles | جايك يلومنا على موت آدم |
O Eddie culpa-nos pela morte da sobrinha, e acabamos na mala de um carro. | Open Subtitles | (إيدي) يلومنا على ابنة أخته الميتة، وينتهي بنا الأمر في صندوق السيارة. |
- O Jacob culpa-nos pela morte. | Open Subtitles | جايكوب يلومنا على وفاتها |
Ninguém nos pode culpar. | Open Subtitles | ولن يلومنا احد |
E ele pode culpar-nos. | Open Subtitles | ويمكن أن يلومنا. |
Porque estão estes fascistas a culpar-nos? | Open Subtitles | {\pos(190,230)} لماذا يلومنا أولئك الفاشيين؟ |