Apita se vires alguém a mastigar uma pata de coelho ou a ajustar uma cinta mágica. | Open Subtitles | ابلغيني حين ترينهم يمضغون قدم ارنب او يؤدون تعاويذ سحرية |
Um grupo de mexicanos sentam-se à volta dum grande tonel de madeira... a mastigar agave, certo? | Open Subtitles | ... مجموعة من المكسكيين يجلسون حول ذلك الحوض الخشبي الكبير .. يمضغون الصبار ، صحيح ؟ |
Esta malta nem consegue mastigar. | Open Subtitles | هؤلاءالناس، إنهم حتى لا يمضغون |
Pessoas que não fecham a boca quando mastigam... põem-me furioso. | Open Subtitles | أولئك الذين يمضغون بفم مفتوح يجعلونني أفور غضبا |
Na minha aldeia mastigam dessas folhas para esquecer o quão duras as suas vidas são. | Open Subtitles | في قريتي، يمضغون هذه الأوراق لنسيان صعوبة معيشتهم. |
(Risos) Mas as respostas são fascinantes, porque eles dizem coisas como: "Quando a minha equipa desportiva perde", "Pessoas que mastigam demasiado alto". | TED | (ضحك) لكن كانت إجاباتهم مبهرة، لأنهم يقولون أشياء مثل: "عندما يخسر فريقي الرياضي،" "الأشخاص الذين يمضغون بصوت عالي." |
Praticamente mastigam a comida por ele. | Open Subtitles | أنّهن حتى يمضغون طعامه له |