Não, não podem fazer isto! Por favor! Deixem-me sair daqui! | Open Subtitles | لا, لا يمكنكم فعل هذا رجاءاً أخرجوني من هنا |
podem fazer isso, usando estes métodos. | TED | يمكنكم فعل كل ذلك بواسطة تلك المقاربات. |
Vocês estarão a operar em público, por isso não podem fazer ou dizer nada que revele a existência do SGC ou do Stargate. | Open Subtitles | أنتم، كلكم ستعملون في العلانية لذا لا يمكنكم فعل أو قول أي شيء يكشف وجود ستارغيت |
Você não pode fazer isso. Sou só uma criança. | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل ذلك، ما أنا إلاّ طفل |
Não podes fazer nada, Rabi Cabeça-de-Toalha! | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل شيء حيال هذا ايها الغرباء |
Vamos, conseguem fazer melhor que isso. | Open Subtitles | " هيا يمكنكم فعل افضل من ذلك " |
Não podem fazer isto! Não podem simplesmente deixar-me aqui para morrer! | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل ذلك لا يمكنكم تركي هنا لأموت، لا يمكنكم |
podem fazer o que quiserem. Estou a dizer-lhes. | Open Subtitles | يمكنكم فعل ما تشائون، لكني أخبركم بهذا وحسب. |
- Não. Não podem fazer isto. - Na verdade, podemos. | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل هذا - بالحقيقة يمكننا ذلك - |
Vocês não podem fazer nada porque estão tão ligados, que um de vocês terá de ceder. | Open Subtitles | و لا يمكنكم فعل شئ لأنكما مرتبطين بشده، و لهذا يجب أن يُظلم أحدكما |
Não podem fazer nada quanto à minha mãe, nem quanto a ninguém que eles levaram, mas ainda podem detê-los. | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل شيء من أجل أمي أو أي شخص أخر أخذوه ولكن ما زال لدينا فرصة لإقافهم |
Não podem fazer isto! | Open Subtitles | ولهذا , سوف يتم نفيها من نظام الجاداي لا يمكنكم فعل هذا |
Não me podem fazer isto. Conheço pessoas influentes! | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل ذلك، لدي معرفة بأشخاص في المركز |
podem fazer o que quiserem, mas, no mínimo, têm de curtir. | Open Subtitles | يمكنكم فعل ما تريدون, لكن أقل شيء ممكن, أن تقبلا بعض. |
Qualquer um pode fazer isso, seja onde estiver na sua vida, seja onde estiver no mundo. Mesmo que achem que são a pessoa mais azarada, podem fazer isso correndo pequenos riscos que vos tirem da vossa zona de conforto. | TED | وبإمكان أي أحد القيام بذلك، أيًا ما كان مكانه في حياتكم، وأيًا ما كان مكانكم في العالم.. حتى وإن كنتم تعتقدون أنكم الأسوأ حظًا، يمكنكم فعل ذلك إذا غامرتم قليلًا لتخرجوا من منطقة راحتكم. |
Vocês também o podem fazer, dizer que sim sempre que a vossa filha vos pede para brincar. | TED | يمكنكم فعل ذلك أيضاً، قل "نعم" في كل مرة يسألك طفلك للعلب. |
- Não pode fazer isso. - Não me provoques, Namond. | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل ذلك - (جرّبني يا (نايموند - |
Não pode fazer isto. Por favor pare. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنكم فعل هذا ، ارجوكم توقفوا |
podes fazer o que eles fizerem. Se eles saírem, tu também sais. | Open Subtitles | "يمكنكم فعل ما يقومون به إذا خرجوا من سيّاراتهم، فافعلوا" |
conseguem fazer isso? | Open Subtitles | هل يمكنكم فعل ذلك؟ |
Consegues fazer melhor? | Open Subtitles | هل يمكنكم فعل أفضل من هذا؟ |