"يمكنكى أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes
        
    Agora já podes votar, podes ser recrutada, podes votar para não seres recrutada. Open Subtitles أعنى ، يمكنكى أن تصوتى فى الإنتخابات الآن يمكنك التصويت على صياغة القوانين يمكنك التصويت على عدم صياغتها
    Até lá, podes escrever sobre aquilo que eu quero. Open Subtitles يمكنكى أن تكتبى فى ما تريدى لكن الأن أنتى تكتبى ما أريد
    Não podes continuar a viver como se não tivesses responsabilidades. Open Subtitles لا يمكنكى أن تعيشى حياتك بمثل هذه الطريقة, كأن ليس عليك أى مسؤليات.
    Agente David, podes garantir que o Tim recebe isto? Open Subtitles عميله دافيد هل يمكنكى أن تحرصى على أن يحصل العميل ماكجى على هذه؟
    Ouve-me, não podes fazer parte disto. Open Subtitles أستمعى الى .. لا يمكنكى أن تكونى جزء من هذا
    Certo, se saíres agora, podes estar no portão quando os Sete Atrianos forem libertados do Sector. Open Subtitles حسناً، إذا تحركتى الآن يمكنكى أن تكون عند البوابة وقت السماح بخروج الاتريانز
    No almoço, podes clarificar quem manda. Open Subtitles يمكنكى أن تخبريه من الرئيس على الغداء
    Quando eles estiverem presos, podes ir pedir-lhes um autógrafo comigo. Open Subtitles عندما يكونوا وراء القضبان... . يمكنكى أن تأتي معى وتحصلى على توقيعاتهم ، حسناً؟
    podes levar para casa num bolso. Open Subtitles .يمكنكى أن تأخذيـه الي بيتك فى معطفك
    podes apanhar o próximo mutante. Open Subtitles يمكنكى أن تأخذى المصعد القادم
    podes dá-los na tua galeria. Open Subtitles يمكنكى أن تضعيهم خارج المعرض
    - Se já podes ir para a água? Open Subtitles - [ماكسين] هلّ يمكنكى أن تسبحى الآن؟
    Muito bem, podes abri-los agora. Open Subtitles حسنا ، يمكنكى أن تفتحيهم الآن
    podes actuar como a Julieta. Open Subtitles يمكنكى أن تكونى جولييت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more