Agora que se livrou do manuscrito, Pode voltar a fazer o que faz melhor. | Open Subtitles | الآن بعد أن تخلصت من تلك القصة يمكنك أن تعود للعمل الذي كنت بارعاً فيه |
Pode voltar para o seu hamburguerzinho. | Open Subtitles | وأنت يمكنك أن تعود إلى التمتع ب هامبرغرك الصغير. |
E nós teremos a canalização consertada amanhã, por isso, será que não Pode voltar aí? | Open Subtitles | و سيكون لدينا سباكة لنصلحها غداً ، لذا ألا يمكنك أن تعود حينها ؟ |
Não Podes voltar ao passado. Vivemos agora. Vivemos aqui. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعود بالزمن نحن الأن وهنا |
Não podemos fechar o escritório até lá. Quando Podes voltar? | Open Subtitles | نحن لا نستطيع غلق مكتبة حتى ذلك الحين هل تعتقد انة يمكنك أن تعود إلى هنا؟ |
Podes voltar para o gabinete do médico-legista? | Open Subtitles | نعم، نعم إستمع، هل يمكنك أن تعود إلى مكتب القاضي؟ |
Se ligou por pena, Pode voltar ao trabalho. | Open Subtitles | إن كان هذا اتصال بدافع الشفقة . يمكنك أن تعود لعملك |
Não, vou dizer o que, eu fico aqui e você Pode voltar para as suas palestras com a sua cabeça dura e suas maneiras e para todas as garotinhas que riem das suas piadas. | Open Subtitles | ،لا، أنا سأخبرك بشئ سوف أبقى هنا وأنت يمكنك أن تعود إلى جولات محاضرتك مع رأسك الكبير وأخلاقك |
Senhor, sinto muito, mas quando a luta acabar, Pode voltar. | Open Subtitles | سيدي, لا أعرف ما أقول ولكن عندما ينتهي النزاع يمكنك أن تعود |
Pode voltar ao lago e atualizar-me da situação? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعود إلى البحيرة وتخبرني بالمستجدات هناك؟ |
Pode voltar com toda a sua equipa quando o Presidente autorizar a autópsia. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود مع فريقك الكامل حين يوقع الرئيس على التشريح |
O senhor Pode voltar para sua esposa e seus negócios. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود الي زوجتك والي تجارتك |
Pode voltar com o meirinho à cela para ir buscar os seus pertences. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود مع الحاجب ...إلى الحجز لإسترجاع أشيائك الشخصية |
E depois Podes voltar aqui a casa pegar nas tuas coisas e ir embora. | Open Subtitles | و ثم يمكنك أن تعود للبيت هنا و يمكنك أن تحزم أغراضك و يمكنك أن ترحل |
Tu Podes voltar para a tua cidade natal... e ninguém te vai procurar por lá. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود الى بلدكولن يستطيع أحد العثور عليك |
Podes voltar para casa uma vez que vamos partir os dois. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود إلي البيت إلي أن نغادر سوياً |
Eu posso ajudar-te. Podes voltar connosco. Podes curar-te. | Open Subtitles | اسمع، يمكنني مساعدتي، يمكنك أن تعود معنا، وأن تشفى |
Bem, não Podes voltar ao trabalho, também não podes ficar aqui. | Open Subtitles | حسناً لا يمكنك أن تعود للعمل لا يمكنك البقاء هنا أيضاً |
Significa que não Podes voltar para a prisão. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لا يمكنك أن تعود إلى السجن. |
Podes voltar à tua mesa, tweetar, twatar ou o raio que andas a fazer, para o resto da tua vida, mas ninguém... ninguém conseguirá tirar-te esse momento, quando apontaste uma faca à garganta do líder do culto | Open Subtitles | يمكنك أن تعود إلى مكتبك وتكتب التغريدات أو أياً كان ما كنت تفعله لبقية حياتك. ولكن لا أحد سيسلبك تلك اللحظة |