Não podes negar o propósito que o universo te concedeu! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر... والغرض الذي منحه الكون عليك. |
Nem tu podes negar o mau presságio que isso é para todos nós. É jovem. | Open Subtitles | فلا يمكنك أن تنكر أن هذا فأل سيئاً لنا |
Não o podes negar. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر ذلك. |
Agora, não pode negar que este fino jornal é bom para o moral dos homens. | Open Subtitles | الآن, لا يمكنك أن تنكر بأن هذه الصحيفة مهمةٌ لمعنويات الرجال. |
pode negar tudo o que vi, tudo o que descobri. | Open Subtitles | يمكنك أن تنكر كل الأشياء التى رأيتها و كل الأشياء التى إكتشفتها |
-Como é que podes negar factos? -Sê simpático com ele. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تنكر الحقائق؟ |
Não podes negar isso. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر هذا. |
Não podes negar. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر ذلك. |
Vamos, Theo. Não pode negar que Keaton é mais engraçado que Chaplin. Sim eu posso. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر ذلك فكيتون . مضحك اكثر من شابلن |
Ninguém pode negar que há um risco muito considerável para a saúde, sob o qual muitas das boas pessoas de Glasgow, estão a viver actualmente. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر ببساطة بأن هذا خطر على الصحة ويؤخذ بعين الإعتبار من قبل عدد من الناس الطيبين الذين يعيشون في غلاسكو الآن . |