"يمكنك البدء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes começar
        
    • pode começar
        
    • Podem começar
        
    • Podias começar
        
    • Começa por
        
    podes começar por conduzir um táxi em Another World. Open Subtitles يمكنك البدء بقياده التاكسى فى العالم الاخر ماذا؟
    Isso significa alguma coisa. Significa que podes começar de novo. Open Subtitles وهذا يعنى شيئاً هذا يعنى أنه يمكنك البدء مجدداً
    [3. Os cubos têm que poder organizar-se numa só cor.] podes começar por pintar o exterior do cubo só a vermelho, visto que vais necessitar disso seguramente. TED يمكنك البدء بطلاء الجزء الخارجي كاملًا من المكعب بالأحمر، لأنك ستحتاج ذلك على كل الأحوال.
    pode começar a tratar dos horários dos comboios. Open Subtitles يمكنك البدء في كتابة جداول القطار الخاص بك.
    Eu não sei qual seu segredo, mas se trabalhar por salário mínimo, pode começar amanhã. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو سرك و لكن إذا كنت تعمل بأقل إجر يمكنك البدء من الغد
    Podem começar por meter os vossos paus-mandados na linha. Open Subtitles يمكنك البدء بتأديب ونصح الأوغاد الذين يعملون لديك.
    Bem, Podias começar por tirar a lâmpada do cagueiro deste génio. Open Subtitles حسناً, يمكنك البدء بإخراج لمبة المصباح من هذا الفتى العبقري
    Todos precisamos de alguém que aposte em nós. Quando podes começar? Open Subtitles جميعنا نحتاج إلى مجازفة الآخرين بنا متى يمكنك البدء
    Bem, podes começar por dizer aos teus amigos que estão atrás de nós para levantarem as mãos e se ajoelharem. Open Subtitles حسنا, يمكنك البدء بإخبار صديقيكِ الموجودين خلفنا أن يرفعا أيديهما في الهواء ويركعان على ركبتيهما
    Acho que podes começar segunda. Open Subtitles عظيـم , حسنـاً يمكنك البدء يـوم الإثنيـن
    podes começar no jornal do B.U. Open Subtitles يمكنك البدء بكتابة تقرير في مجلة جامعة بوسطن، إنها جسر التواصل
    Obrigado. No próximo treino podes começar por uma corrida suicida. Open Subtitles شكراً التدريب القادم يمكنك البدء بالجري الإنتحاري
    Achas que podes começar a cantar e vamos perdoar-te? Open Subtitles تعتقدين إنه يمكنك البدء في الغناء وسوف نسامحك ؟
    Acha que pode começar na próxima segunda? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يمكنك البدء الاثنين القادم؟
    Se se começa a pensar assim, por vezes pode começar a pensar-se que talvez se esteja acima da Lei, que se pode escapar impune a tudo. Open Subtitles يمكنك البدء في التفكير هكذا في بعض الأحيان يمكنك البدء في التفكير ربما أنت فوق القانون يمكنك أن تفلت من أي شيء
    pode começar com o que está na sala de interrogatório. Open Subtitles حسناً، يمكنك البدء بالشخص المتواجد بغرفة الأجتماعات
    Depois disso, pode começar a pensar em que veia é que quer que lhe demos a injecção. Open Subtitles يمكنك البدء في التفكير حول السجين الذي تريد منا أن نضعك معه
    Mas se quer poupar-nos tempo, pode começar a decalcar o corpo dele com giz. Open Subtitles ولكن إن أردتَ توفير بعض الوقت علينا يمكنك البدء في تحديد جسده بالطباشير
    Daqui a dois anos, pode começar de novo. Open Subtitles بعد سنتين من الآن يمكنك البدء من جديد انه قاسي أعرف ذلك
    Sim, Podem começar com o taumatrópio, o zootrópio, o praxinoscópio. Open Subtitles أجل، يمكنك البدء بخدعة الثوماتروب، ثم الزوتروب، والبراكسينوسكوب
    Podem começar por dizer quem quereria explodir-vos em 2008? Open Subtitles حسنا, يمكنك البدء باخبارنا من اراد تفجيركم في 2008؟
    E Podias começar tocando-lhe uma 'punheta' na carrinha na terça. Open Subtitles و يمكنك البدء بممارسة العادة السرية له بمؤخرة السيارة الفان يوم الثلاثاء
    Começa por tirar os cristais queimados. Open Subtitles يمكنك البدء بسحب البلورات المحترقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more