"يمكنك التخلص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes livrar-te
        
    • podem livrar-se
        
    • consegues livrar
        
    • te livras
        
    • podes livrar
        
    • pode livrar-se
        
    Agora que temos tudo isto, podes livrar-te do resto. Open Subtitles لذلك، الآن أن لدينا كل هذه الأمور، يمكنك التخلص من كل ما تبذلونه من الاشياء الاخرى.
    Mas podes livrar-te daquilo primeiro? Open Subtitles لكن هل يمكنك التخلص من هذا الشيء أولاً ؟
    podes livrar-te de alguns, mas a camisola fica. Open Subtitles يمكنك التخلص من بعض الالعاب ولكن القميص سيبقى
    Agora não podem livrar-se deles mais depressa. Open Subtitles والآن لا يمكنك التخلص منها بسرعة كافية
    Podes divorciar-te deles, mas não te consegues livrar deles. Open Subtitles بإمكانك الانفصال عنهم لكن لا يمكنك التخلص منهم
    Sabes que não te livras de mim com tanta facilidade. Open Subtitles لا يمكنك التخلص مني بهذه السهوله
    Não te podes livrar de mim, meu. Somos sócios. Open Subtitles لا يمكنك التخلص منى يا رجل,نحن شركاء
    DEPARTAMENTO DE FOTOGRAFIA DO FBI WASHINGTON, DC pode livrar-se desta mancha aqui? Open Subtitles هل يمكنك التخلص من التشويش المحيط بها في هذه المنطقة؟
    Otis, podes livrar-te destes picles? Open Subtitles أوتيس، يمكنك التخلص من هذه المخللات؟
    Não podes livrar-te de mim, chefe. Open Subtitles لا يمكنك التخلص مني يا قائد
    Não podes livrar-te de mim, chefe. Open Subtitles لا يمكنك التخلص مني يا قائد
    Matty, podes livrar-te da lapa, para falarmos de esquiar? Open Subtitles ‏(ماتي) هل يمكنك التخلص من الحيوان اللاصق للحظة حتى نتمكن من التحدث عن التزلج؟
    Não podes livrar-te da pedra, Wallace. Como não podes livrar-te de mim. Open Subtitles لا يمكنك التخلص من هذا الحجر يا (والاس) مثلما لا يمكنك التخلص مني
    Emma, podes livrar-te disso por favor? Open Subtitles (إيما) هل يمكنك التخلص من هذه لأجلي ؟
    - Não podes livrar-te da pedra. Open Subtitles لا يمكنك التخلص من هذا الحجر يا (والاس)
    Acham que podem livrar-se de mim assim? Open Subtitles أتعتقد أنه يمكنك التخلص مني هكذا ؟
    O que tu queres, não consegues ter. Do que não queres, não te consegues livrar. Open Subtitles ما تريدّه، لا يمكنك الحصول عليه و ما لا تريدّه، لا يمكنك التخلص منه
    O sangue dele está em todo o lado. Não te consegues livrar do sangue. Open Subtitles دمه في كل مكان، لا يمكنك التخلص من الدم
    Não te consegues livrar tão facilmente de mim, Arthur. Open Subtitles لا يمكنك التخلص مني بهذه السهولة يا (آرثر)
    Vês? Não te livras de mim. Open Subtitles ، لا يمكنك التخلص مني
    Não te podes livrar de mim. Open Subtitles لا يمكنك التخلص مني
    pode livrar-se de mim, mas não pode livrar-se da verdade, meu. Open Subtitles يمكنك التخلص مني ولكن لا يمكنك التخلص من الحقيقة يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more