"يمكنك تركي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes deixar-me
        
    • me podes deixar
        
    • pode deixar-me
        
    • me pode deixar
        
    • podes abandonar-me
        
    • me podem deixar
        
    • podem deixar-me
        
    Não meu, tu não podes deixar-me aqui desta maneira. Open Subtitles ماذا؟ لا يا رجل لا يمكنك تركي هنا، ليس هكذا
    Por isso, podes deixar-me neste inferno, podes divorciar-te se quiseres. Open Subtitles لذا، يمكنك تركي في هذا الجحيم، يمكنك الانفصال عنّي إذا أردت.
    podes deixar-me aqui com uma arma traquilizante e uma caixa de pensos, ou podemos continuar juntos. Open Subtitles يمكنك تركي هنا وحدي وبحوزتي صاعق وصندوق إسعافات أولية
    Não me podes deixar aqui, assim. Serás um acessório. Open Subtitles لا يمكنك تركي هنا هكذا وإلاّ فستكونين شريكة بالجرم؟
    Não me podes deixar ali sozinha. Não sei o que raio se passa. Open Subtitles لا يمكنك تركي بمفردي في الداخل، لا أعرف ما يحصل
    Sim, bem, tentaste. Agora, pode deixar-me em paz? Open Subtitles أجل ،حسنآ ،لقد حاولت الان ،هل يمكنك تركي لوحدي ؟
    Não, não. Não me pode deixar aqui. Open Subtitles لا، أنت، أنت لا يمكنك تركي هنا
    Ou podes deixar-me aqui e nunca recuperarás o livro. Open Subtitles أو يمكنك تركي هنا ولن تحصلي على الكتاب
    Certamente podes deixar-me ir mesmo sendo uma delas. Open Subtitles بالتاكيد، يمكنك تركي أذهب في يوم منهم
    Não podes deixar-me num labirinto sem saída. Open Subtitles لا يمكنك تركي في متاهة بلا مخرج
    Já admiti o meu erro. podes deixar-me em paz. Open Subtitles أقررت بذنبي فعليًّا، يمكنك تركي وشأني.
    Por isso, querido, podes deixar-me morrer com varíola ou podes matar-me. Open Subtitles ...لذا يا عزيزي يمكنك تركي أموت من الجدري... أو تقتلني أنت
    Não... sabes, não podes deixar-me no escuro. - Certo. Open Subtitles ‫لا يمكنك تركي في الظلام هكذا.
    Hey, Não me podes deixar aqui. Queres que eu morra? Open Subtitles لا يمكنك تركي هنا أتريد أن أموت؟
    Não me podes deixar aqui. Volta aqui. Open Subtitles لا يمكنك تركي هنا عودي إلى هنا
    Não me podes deixar sem o meu engenheiro. Open Subtitles لا يمكنك تركي بهذه البساطة وبدون مهندسي
    Não me podes deixar aqui assim. Open Subtitles لا يمكنك تركي هنا... .... ....
    Não pode deixar-me aqui, mãe. Sozinho, onde não a posso encontrar. Open Subtitles لا يمكنك تركي هنا ببساطة يا أماه وحدي وحيث لا أستطيع إيجادك
    Armaram-me uma cilada! Não pode deixar-me aqui! Open Subtitles لُفقت علي هذه التهم، لا يمكنك تركي هنا
    Não me pode deixar aqui! Open Subtitles لا يمكنك تركي هنا! سأموت من البرد!
    Não podes ir embora assim. Não podes abandonar-me, enquanto ela destrói tudo o que o meu pai construiu, tudo o que tu construíste. Open Subtitles لا يمكنك تركي وحيدة,بينما تهدم هي كلّ شئ
    Vocês não me podem deixar aqui. Open Subtitles لا يمكنك تركي هنا
    Não podem deixar-me aqui sozinho. Open Subtitles لكن علينا المغادرة الأن لا يمكنك تركي لوحدي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more