"يمكنك شراء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Podes comprar
        
    • pode comprar
        
    • podemos comprar
        
    • se compra
        
    • consegues comprar
        
    • podia comprar
        
    • Podias comprar
        
    • possas comprar
        
    • compras nenhum
        
    • dá para comprar
        
    • podem comprar
        
    • podíamos comprar
        
    • poderá comprar
        
    ! Ainda tens o dinheiro. Podes comprar um novo. Open Subtitles أجل مازلت تملك المال يمكنك شراء واحدة جديدة
    Podes comprar uma dúzia a um dólar cada um. Open Subtitles يمكنك شراء دستة من تلك الخرائط بدولار لكل منها
    Podes comprar muita bebida com isto, "punhos de ferro". Open Subtitles يمكنك شراء الكثير من الشراب بهذه النقود، أيّها القويّ
    Com um dólar destes pode comprar 10 dólares de conversa. Open Subtitles مقابل دولار من هذا,يمكنك شراء 10 من دولارات الكلام
    Ouvi que se pode comprar qualquer coisa numa drogaria hoje em dia. Open Subtitles سمعت أنهُ يمكنك شراء كل شيء من الصيدلية في هذه الأيام
    Agora tens dinheiro. Podes comprar uma gravata. Open Subtitles أن يكون لديك المال الآن يمكنك شراء حتى ربطة عنق جديدة.
    Podes comprar muita sopa com este monte! Open Subtitles يمكنك شراء الكثير من الحساء بهذا المال أنا الخاسر هنا
    Podes comprar duas horas garantidas de silêncio se esculpires esta bola de queijo numa forma bonita de mim. Open Subtitles ... يمكنك شراء ساعتين من الصمت بواسطة نَحت هذه العجلة حتى تُصبح وسيمه مثلي والآن ..
    Bem, se não Podes comprar as calças acho que precisas de renegociar. Open Subtitles حسنا , اذا لم يمكنك شراء هذه الملابس اعتقد انكي بحاجة لاعادة مفاوضتك
    Podes comprar uma dessas em quase todos o lados. Open Subtitles يمكنك شراء واحدة من هذه الأشياء ، في أي مكان تقريبا
    Podes comprar ao crocodilo um ramo de flores e um belo vestido azul. Open Subtitles يمكنك شراء باقة ورد للتمساح. وثوب جميل أزرق
    Fizeste negócio com oito tubarões num dia, portanto Podes comprar a tua alcunha. Open Subtitles لقد قاربت على الاستثمار مع افضل المستثمرين فى يوم واحد يمكنك شراء اسمك المستعار راحه
    É claro, não se pode comprar qualquer coisa com ele, nem comê-lo, fumá-lo, ou fazer chá com ele, mas não há do que reclamar, como sempre. Open Subtitles طبعاً لا يمكنك شراء شىء بذلك ولا يمكنك أكله أو تدخنه أو تشربه مع الشاى ولكن لا يسمح لك بالشكوى من القانون
    É o único pecado para o qual se pode comprar licença para o cometer. Open Subtitles انه الخطيئه الوحيده التى يمكنك شراء ترخيصا بها وتمضى لترتكبها
    Sim, isso mesmo. pode comprar a sua propriedade sem dar sinal. Open Subtitles نعم، هذا صحيح، يمكنك شراء ملكية بدون دفع مال
    Ali podemos comprar tudo, desde um ataque a nível básico até uma versão muito mais avançada. TED يمكنك شراء كل شيء هناك، من هجوم عادي إلى نسخة أكثر تطورًا.
    O fato dele, o fato dele... não se compra um fato daquele com um salário de polícia ou a fazer serviço aos fins de semana. Open Subtitles .. بدلته، بدلته .. لا يمكنك شراء بدله كهذه براتب شرطيّ أو قيادة سيارات في عطلات الأسبوع
    Não consegues comprar essa publicidade. Open Subtitles لا يمكنك شراء طفل ، لكن يمكنك الحصول عليه من زوجتك مجاناً
    Com este rendimento, podia comprar uma casa maior com alojamento decente para os criados. Open Subtitles سيدي، مع هذا الدخل الثري، يمكنك شراء منزل كبير وخدم محترفين
    Podias comprar uma bela casa no canal de Amesterdão pelo preço de um bolbo. Open Subtitles اقصد أنه كان يمكنك شراء منزل رائع على النهر مقابل واحدة من الكرات
    Talvez para a próxima possas comprar um vinho melhor. Open Subtitles ربما في المرة القادمة يمكنك شراء نبيذ أفضل.
    Não compras nenhum bolo de café da Drake, por 50 centavos. Open Subtitles لا يمكنك شراء كعكة "درايك" مقابل 50 سنت
    Quinhentos mil Dólares dá para comprar, muita merda. Open Subtitles إنها 500.000 دولار يمكنك شراء الكثير من القذارة
    podem comprar o lugar deles por uma fracção do preço. Open Subtitles عندها يمكنك شراء تذاكرهم بجزء بسيط من سعرها الحقيقي
    Observem este gráfico. podíamos comprar um transístor por um dólar em 1968. TED انظروا إلى هذا الرسم هنا. في عام 1968 يمكنك شراء ترانزيستور بدولار
    E quando você tiver uma idade apropriada você poderá comprar seu carro, e as revistas pornográficas você mesmo. Open Subtitles يمكنك شراء سيارة والمجلات الخلاعية لوحدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more