"يمكننا أبوس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não podemos
        
    Não podemos ficar sentados à espera de novidades da esquadra. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر مجرد الجلوس وانتظر كلمة من منطقة.
    Não podemos defender o perímetro por muito mais tempo. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر دفاع عن محيط أطول بكثير.
    Rala-nos, mas Não podemos obrigá-lo. Open Subtitles بالطبع نحن قلقون. يمكننا أبوس]؛ ر قوة تتغذى عليه.
    Não podemos ir abaixo assim. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر النزول من هذا القبيل، والرجال.
    Não podemos ir atrás deste tipo, não com o FBI a vigiar. Open Subtitles أوه، يمكننا أبوس]؛ ر الذهاب إلى هذا الرجل، وليس مع البنك الفدرالي الأمريكي يراقب.
    Não podemos pô-lo lá dentro. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر وضعه في الداخل.
    Não podemos perder mais ninguém. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر أن تخسره أي شخص آخر.
    Não podemos amarrar esses monitores para cima. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر ربط تلك المراقبين يصل.
    Não podemos deixá-lo fazer isso sozinho. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر دعه يفعل ذلك وحده.
    Não podemos deixá-la sozinha. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر مجرد التخلي عنها.
    - Não podemos deixá-los lá fora. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر مجرد ترك بها هناك.
    Não podemos ir atrás dele. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر مجرد الذهاب من بعده.
    Não podemos ficar aqui. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر البقاء هنا.
    - Mãe, Não podemos ficar. Open Subtitles -Mom، يمكننا أبوس]؛ ر البقاء.
    - O quê? Não podemos ir já. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر ترك حتى الان.
    Não podemos dar pontos nos ferimentos. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر خياطة جروحه
    Não podemos ficar aqui. Open Subtitles يمكننا أبوس]؛ ر البقاء هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more