"يمكننا إثبات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podemos provar
        
    • conseguimos provar
        
    • temos provas
        
    • vamos provar
        
    • Podemos prová-lo
        
    Seja como for, acreditamos que é um objeto natural, mas não podemos provar que não seja uma coisa artificial. TED أيًا كان ذلك، نعتقد أنه أمر طبيعي، لكن في الواقع لا يمكننا إثبات أنه ليس شيئًا اصطناعيًا.
    Eis como podemos provar isso sem fazer todas as combinações possíveis. TED إليك كيف يمكننا إثبات ذلك بدون فرز كل الحالات الممكنة.
    Nós não podemos provar nada, Coronel. Tudo o que sabemos é que a Nirrti mentiu. Open Subtitles لا يمكننا إثبات أى شئ ، سيدي كل ما نعرفه أن نيرتي بالتأكيد كذبت علينا
    O que vemos e o que podemos provar são duas coisas diferentes. Open Subtitles ما نراه وما يمكننا إثبات وهما شيئان مختلفان.
    - Mas não conseguimos provar isso. Open Subtitles ــ لكنه يقتلهم ــ لكن , لا يمكننا إثبات ذلك
    Mas sem essa fotografia não podemos provar nada. Open Subtitles ولكن من دون أن صورة، لا يمكننا إثبات أي شيء
    Mas, sem a arma, não podemos provar que foi a arma do crime. Open Subtitles لكن من دون الحصول على ذلك السلاح، لا يمكننا إثبات أنه سلاح الجريمة.
    podemos provar que ele estava naquele avião? Open Subtitles هل يمكننا إثبات انه كان على متن الطائرة؟
    Sabemos e podemos provar que recebeu o e-mail há 18 meses. Open Subtitles نحن نعلم و يمكننا إثبات بأنك تلقيت هذا البريد الإلكتروني قبل 18 شهراً
    Se o Krasny estiver a trabalhar para o Belenko, podemos provar que ele não é só um diplomata. Open Subtitles يمكننا إثبات أنه ليس دبلوماسي أريد أن أعلم ما في الحقيبة
    E se concordar em fazer um exame medico, podemos provar que ele fez sexo sem protecção consigo ontem a noite e que está apenas a mentir para se salvar. Open Subtitles وإذا وافقتي على إجراء فحص طبي، يمكننا إثبات أنه مارس الجنس بدون وقاية معك الليلة الماضية وأنه يكذب لإنقاذ نفسه.
    podemos provar que conseguimos alterar o futuro agora. Open Subtitles يمكننا إثبات أنه بإمكاننا تعديل المستقبل الآن وباللحظة الراهنة
    Sabemos tudo. Não podemos provar nada. Open Subtitles نحن نعرف كل شيء,ولا يمكننا إثبات شيء.
    Tem razão, Max, não podemos provar que este cinto é seu. Open Subtitles كنتعلىحق ,ماكس,ليس هناكطريقة يمكننا إثبات أن هذا هو الحزام الخاص بك .
    Nós não podemos provar que eles vieram da Alma. Open Subtitles (لا يمكننا إثبات وجود هذه الأسنان لدى (الما
    E como ela escondeu a sua identidade, não podemos provar o contrário. Open Subtitles وبسبب براعتها في إخفاء هويّتها{\pos(192,230)} الحقيقيّة، لا يمكننا إثبات خلاف ذلك
    - Não o podemos provar, não agora. Mas, aquilo que posso dizer é isto... Open Subtitles لا يمكننا إثبات ذلك، ليس الآن على الأقل، لكن ما يمكنني إخباركِ به هو هذا...
    Como vês, nós não podemos provar nada. Open Subtitles ترى، نحن لا يمكننا إثبات أي شيء
    Sem uma data exacta de quando esta conversa ocorreu, não conseguimos provar que este é o Terrence Steadman a falar, depois de supostamente o ter assassinado. Open Subtitles بدون ختم الوقت الذي تمّت به تلك المحادثة (لا يمكننا إثبات أن هذه هي (تيرنس ستيدمان تتكلّم بعد ان قتلته افتراضياً
    Não temos provas de coerção. Open Subtitles لا يمكننا إثبات الإكراه لنرى ما لدينا، حسناً؟
    Sim, mas como vamos provar que ele é o atirador? Open Subtitles نعم, لكن كيف يمكننا إثبات أنه هو الذي أطلق النار؟
    Podemos prová-lo. Open Subtitles يمكننا إثبات ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more