"يمكننا البدأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podemos começar
        
    • Podemos recomeçar
        
    Amanhã, podemos começar a transformar este país num lugar melhor. Open Subtitles غدا, يمكننا البدأ بتحويل هذه البلاد إلى مكان أفضل.
    Por exemplo, podemos começar a explorar o que acontece quando damos um medicamento por inalação. TED مثلا يمكننا البدأ في اكتشاف ماذا يحدث عند وضع دواء مثل الدواء الضبابيّ.
    podemos começar a analisar como os circuitos estão configurados. TED يمكننا البدأ بالنظر فعليا لكيفية ترتيب الدوائر .
    Há uma cura? Sim. podemos começar a sintetizar o antídoto agora mesmo. Open Subtitles أجل، يمكننا البدأ بتخليق المضاد على الفور
    - Podemos recomeçar? Open Subtitles حسنا، أنا .. هل يمكننا البدأ من جديد؟
    Mas podemos começar pela junção gastro-esofágica. Open Subtitles لكن يمكننا البدأ بنقطة إلتقاء المعدة مع المرئ, أيُ شئ تفضّله.
    És um indivíduo pragmático e decisivo e, agora que estás consciente de ti, podemos começar a responder às tuas perguntas. Open Subtitles أنتِ عملية وحازمة والآن بما أنكِ تعيين ذاتك، يمكننا البدأ في الإجابة على أسئلتك.
    Preciso de ligar para a babysitter e depois podemos começar. - Sim. Open Subtitles أحتاج أولا لاستدعاء الجليسة وبعدها يمكننا البدأ
    Bem, podemos começar por colocar a polícia local a passar a fino o 18º distrito. Open Subtitles حسناً .. يمكننا البدأ بجعل الشرطة المحلية تقوم بمسح الدائرة 18
    Agora podemos começar de novo, juntos. Open Subtitles الان يمكننا البدأ من جديد, معاً
    Mas não podemos começar sem os limões. Open Subtitles لكن لا يمكننا البدأ بدون ليمون
    Faça o melhor que puder. Não podemos começar a evacuação sem isso. Open Subtitles لا يمكننا البدأ بالإخلاء بدونها
    Sim, vou deixar. podemos começar o mais rápido possível? Open Subtitles أجل، هل يمكننا البدأ باقرب وقت ممكن؟
    Bem, podemos começar a investigar na sua loja. Open Subtitles يمكننا البدأ بتحقيق بمتجرك
    Mas podemos começar por averiguar se é legítimo. Open Subtitles لكن يمكننا البدأ بالتأكد منها
    podemos começar na semana que vem. Open Subtitles يمكننا البدأ الأسبوع القادم
    Cosima, agora podemos começar a tarefa de corrigir os meus erros. Open Subtitles الآن يا (كوسيما) يمكننا البدأ في مهمة تصحيح أخطائي.
    podemos começar sem ele. Open Subtitles يمكننا البدأ دونه.
    podemos começar do nada. Open Subtitles .يمكننا البدأ من الصفر
    - podemos começar sem ele. Open Subtitles يمكننا البدأ دونه.
    Podemos recomeçar? A partir de onde começamos? Open Subtitles هل يمكننا البدأ كما بدأنا من قبل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more