Então, não podemos ligá-lo a nenhum dos seus assassinatos? | Open Subtitles | إذاً لا يمكننا ربطه بأي واحدة من جرائمه؟ |
podemos ligá-lo à ponta da antena e deslizá-lo para fora da abertura. | Open Subtitles | يمكننا ربطه بنهايه الهوائي و نخرجها من الفتحه |
O facto é que, mesmo se ele está envolvido nisto tudo, ainda não podemos ligá-lo aos assassinatos. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنه حتى إذا كان مرتبطاً بكل هذا... فنحن ما زلنا لا يمكننا ربطه بالجريمة |
Ainda não sabemos que autoridade operacional ele tem na Jemaaislamiah, mas podemos ligá-lo directamente às bombas na Embaixada da Austrália, no Ritz e no Marriott. | Open Subtitles | في (الجماعة الإسلامية)، لكن يمكننا ربطه مباشرة بقصف... السّفارة الأسترالية، عائلتا الـ(رّايتز) والـ(ماريوت) إدارة ممتلكاتنا رحّلته إلى منزل آمن بالقرب من (سيمازانغ) |
podemos ligá-lo à Sherman? | Open Subtitles | هل يمكننا ربطه ب(شيرمان)؟ |