Não o tenho, mas posso dizer onde ficou, na mesa de cabeceira. | Open Subtitles | إنه ليس معى , ولكن يمكننى إخبارك عن مكانه بالضبط , إنه على رفى. |
Só lhe posso dizer que temos novas informações. | Open Subtitles | كل ما يمكننى إخبارك به هو أنه لدينا معلومات جديده |
Não posso dizer-te o que fazer, isso depende de ti. | Open Subtitles | لا يمكننى إخبارك بما عليك فعله الأمر عائد إليك |
Eu posso dizer-te minha Árvore Genealógica de traz para frente. de onde meu avô veio. | Open Subtitles | يمكننى إخبارك بأصلى ومن أين أتى جدى |
Não posso dizer-lhe. Alguém pode magoar-se. | Open Subtitles | لا يمكننى إخبارك ربما يلحق الضرر بشخص لو أخبرتك |
Não sei ao certo a distância, ou onde desemboca, mas posso dizer-lhe que terão de andar muito depressa. | Open Subtitles | ...لا أعلم ما طوله أو إلى ماذا يقود ولكن يمكننى إخبارك أنه يجب أن تتحركى بسرعة |
Neste momento, só posso dizer que a noite passada o Exército perdeu realmente um helicóptero Black Hawk. | Open Subtitles | ما يمكننى إخبارك به فى هذا الوقت أنه الليلة الماضية فقد الجيش بالفعل طائرة عمودية من طراز بلاك هوك |
Vamos levar-te para um local seguro... por agora é tudo o que posso dizer. | Open Subtitles | سنأخذك إلى مكان آمن هذا كل شىء يمكننى إخبارك به الآن |
Não posso dizer nada até me dizeres quem te deu o pin. | Open Subtitles | لا يمكننى إخبارك اى شئ عنه إلا إذا اخبرتنى من أعطاهُ لكِ |
Não posso dizer sem autorização. | Open Subtitles | لا يمكننى إخبارك بدون التصريح المناسب. |
Não te posso dizer. | Open Subtitles | لا يمكننى إخبارك. |
- Sabes que não posso dizer-te. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه لا يمكننى إخبارك |
Que posso dizer-te, Caleb? | Open Subtitles | ماذا يمكننى إخبارك ،(كايلب)؟ |
Não posso dizer-lhe. | Open Subtitles | - لا يمكننى إخبارك يا بوب .. |