"يمكنني أن أكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso estar
        
    • posso ficar
        
    • Eu posso ser
        
    • Podia ser
        
    • podia estar
        
    • posso ser o
        
    • posso fazer
        
    • poderia ser
        
    • Posso ser a
        
    • Consigo ser
        
    • posso ter
        
    • que posso ser
        
    • poderia estar
        
    • Posso ser uma
        
    • possa ser
        
    Não posso estar sempre perto para te proteger, por isso isto vai. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون دائما بجوارك لحمايتك، لذا ستتكفل هي بذلك
    Não posso ficar aqui o tempo todo. Espera lá. E eu posso? Open Subtitles لا يمكنني أن أكون هنا طوال الوقت لمراقبتك و أنا أستطيع؟
    Fodi a tua irmã, Eu posso ser um bom pai. Open Subtitles و ضاجعت شقيقتك و يمكنني أن أكون أباً جيداً
    Pensei que por uma vez eu Podia ser o dele. Open Subtitles حسناً , اعتقدت أنني يمكنني أن أكون مشجعه لمرة
    Eu podia estar no lugar dela. Éramos assim tão diferentes? Open Subtitles يمكنني أن أكون بمكانها، هل كان هناك إختلافاً بيننا؟
    posso ser o estilista da banda em vez disso? Open Subtitles هل يمكنني أن أكون مصمّم الفرقة بدلا من ذلك؟
    Não posso fazer isso por ele. Já o fiz. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون كبش فداء له, فأنا قد فعلت ذلك مسبقا
    Não posso estar perto daquilo que vocês estão a fazer... Open Subtitles لا يمكنني أن أكون بالجوار مع كل ما تفعلونه
    Assim eu não posso estar numa situação onde esteja submerso. Open Subtitles لذا لا يمكنني أن أكون في حالة حيث أضر بنفسي
    Não posso estar mais contigo. Está a confundir-me e faz-me sentir louca. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون حولك من الآن فصاعداً إن ذلك يربكني ويجعلني أشعر وكأنني مجنونة
    Nos outros três, posso ficar cá, contigo. Open Subtitles لذا في الأيّام الثلاثة الأخرى، يمكنني أن أكون هنا معك.
    Este casamento é sobre nós. Porque não posso ficar confortável? Open Subtitles حفل الزفاف هذا من المفترض أن يشملنا فكيف لا يمكنني أن أكون مرتاحاً؟
    Eu posso ser mais lento. Decerto posso ser menos sofisticado. Open Subtitles يمكنني أن أكون أبطأ وأنا واثق أنني قد أكون أقل حنكة
    Há uma vida inteira depois do liceu. E Eu posso ser quem quiser. Open Subtitles هناك حياة كاملة بعد الثانوية يمكنني أن أكون من أريده
    Podia ajudar-vos com os alarmes, Podia ser o vosso homem lá dentro. Open Subtitles يمكنني مساعدتك مع أجهزة الإنذار، يمكنني أن أكون رجلك من الداخل.
    Sinto-me fantástica. Não podia estar mais feliz. Open Subtitles شعور رائع، لا يمكنني أن أكون أكثر سعادة من الآن
    Vá lá, posso ser o teu Dr. Amor, posso ser o teu professor de engates. Open Subtitles هيا ، دعني أكون طبيب الحب الخاص بك يمكنني أن أكون بروفسور أحاسيسك
    Para além disso, sendo padre posso fazer muito mais pelas pessoas. Open Subtitles إضافة لذلك، يمكنني أن أكون أكثر من مجرد قسيس.
    Enquanto eu a observava a fazer isso, pela primeira vez na minha vida, tive um sentimento inestimável: que eu poderia ser de alguma utilidade neste mundo. TED وبينما كنت أشاهدها تفعل ذلك، لأول مرة في حياتي، كان لدي شعور لا يُقدر بثمن: أنه يمكنني أن أكون ذات فائدة لهذا العالم.
    Estás sempre a aparecer, não Posso ser a tua filha, ou a tua caridade ou aquilo que tens de tratar. Open Subtitles أنتِ تظهرين دوماً لا يمكنني أن أكون ابنتكِ أو حالتكِ الاحسانية أو شئ عليكِ اصلاحه
    Não Consigo ser objectiva, estou emocionalmente envolvida. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون عملية انا متورطة معه عاطفياً
    Como posso ter a certeza que isto é o certo a fazer? Open Subtitles وكيف يمكنني أن أكون متأكداً إنّه الشيء الصحيح الذي يجب فعله؟
    Sei que posso ser um bom marido para ti. Open Subtitles أعرف أنني يمكنني أن أكون زوجاً جيداً لكِ
    Passaremos duas semanas em Roma, depois Florença e depois Veneza, por isso, não poderia estar mais feliz. Open Subtitles سنقضي أسبوعين في "روما" ثم "فلورنسا"، ثم "البندقية" لذلك لا يمكنني أن أكون أكثر سعادة
    Eu sei que posso ser uma pedra no teu sapato. Open Subtitles أعلم أنه يمكنني أن أكون الحجر الرائع في حذائك
    Onde ninguém me conheça onde eu possa ser quem eu quiser, em vez de quem eu era. Open Subtitles في مكان لا أحد يعرفني فيه... أين يمكنني أن أكون من أريد بدلا ممن كنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more