Diga-me que posso mandar segurança consigo para o jogo de poker e poderá jogar toda a noite no que diz respeito ao FBI. | Open Subtitles | أخبرني أنه يمكنني إرسال تفاصيل أمنك العادية إلى لعبة البوكر معك ويمكنك الأحتفال طوال الليل |
Mas não posso mandar a minha família para o bosque com um potencial psicopata paranormal e não posso estar em dois lugares ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني إرسال عائلتي للأدغال مع شخص مختل عقليًا لديه قوى خارقة ولا يمكن أن أكون بمكانين في نفس الوقت |
Não posso mandar uma carta. É urgente. | Open Subtitles | لا يمكنني إرسال الخطابات إنه أمر طارئ |
Não posso enviar o vídeo ao EUCOM, vão achar que é alguma piada. | Open Subtitles | لا يمكنني إرسال الفيديو إلى القيادة الأوروبية، أخشى أن يعتبروه مزحة |
Querida, posso enviar alguém... | Open Subtitles | عزيزتي، هل يمكنني إرسال شخص ما؟ |
Não consigo mandar um e-mail sem esta Internet cair. | Open Subtitles | ومقارنة ذلك بتيارات المحيط لا يمكنني إرسال رسالة الكترونية دون تعطيل |
Posso enviar-te o link por e-mail ou para o telemóvel. | Open Subtitles | يمكنني إرسال الرابط إليك إلى بريدك الإلكتروني أو إرساله لك إلى هاتفك |
Disseram-me que poderia transmitir um boletim pelo vosso rádio. | Open Subtitles | لقد أخبروني انني يمكنني إرسال تقرير إخباري بإستخدام اللاسلكي الخاص بك |
Não posso mandar dinheiro antes. | Open Subtitles | لا، لا يمكنني إرسال المال أولاً. |
posso mandar um técnico... Sim, nós desligámo-las. | Open Subtitles | يمكنني إرسال التقنيين - لا ، لقد قمنا بفصلهم - |
Se quiser, posso mandar um homem para o Inferno. | Open Subtitles | يمكنني إرسال رجُل الى الجحيم إذا أردت. |
posso mandar um interno ir-lhe dizer. | Open Subtitles | يمكنني إرسال متدرب |
KITT, eu posso enviar os ficheiros para o centro de processamento de segurança. | Open Subtitles | (كيت)، يمكنني إرسال ملفّاتك إلى الشبكة الإحتياطية العصبية |
posso enviar um telegrama? | Open Subtitles | هل يمكنني إرسال برقية - -؟ |
- posso enviar uma equipa... | Open Subtitles | ...يمكنني إرسال فريق ! |
Não tenho onde viver e não consigo mandar dinheiro para a minha familia | Open Subtitles | ليس لدي مكان لأعيش فيه و لا يمكنني إرسال المال لعائلتي |
Posso lhe enviar o link, se quiser. Tenho um poncho Indy de lá. | Open Subtitles | يمكنني إرسال رابط ذاك الموقع لك لو أردت فقد ابتعت لـ(إندي) العديد منها، |
O segredo é os abacates da marca Hass. Posso enviar-te a receita por e-mail. | Open Subtitles | "السر بأفوكادو "هاس يمكنني إرسال لكِ الوصفة إن أردت |
Disseram-me que poderia transmitir um boletim pelo vosso... | Open Subtitles | لقد أخبروني انني يمكنني إرسال تقرير إخباري بإستخدام ... ... |