"يمكنني الاستمرار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso continuar
        
    • aguento mais
        
    • posso fazer
        
    • consigo continuar
        
    Não posso continuar aqui de braços cruzados. Sinto-me tão inútil! Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار بالجلوس هنا، أشعر بأني بلا جدوى
    - Não sei. Não posso continuar a perder pessoas. Open Subtitles لستُ أدري، لا يمكنني الاستمرار في فقدان الناس.
    Eu não posso continuar, eu vou continuar. É evocativo. É memorável. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار, سأستمر انه غريب, ولكن سيتذكره الناس
    Não aguento mais este trabalho. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار بهذه الوظيفة بعد الآن
    Passei um mês na solitária pensa que não posso fazer isto o dia todo? Open Subtitles أمضيت شهرا بالزنزانة الانفرادية الا تظن انه يمكنني الاستمرار بذلك كل اليوم؟
    Não consigo continuar a viver assim. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار دون أن أفعل ما كنت أفعله بعد الآن.
    Não posso continuar! Esta refutação é uma farsa! Vocês não estão a ser persuadidos pelo conteúdo do meu argumento. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار ، هذا النقيض مخزي لم تقتنعوا بكلامي ، بل أعجبكم لون شعري
    Meninas, tenho de resolver isto, não posso continuar a mentir-lhe. Open Subtitles يا رفاق .. يجب أن اتعامل مع هذا لا يمكنني الاستمرار في الكذب عليه
    Eu não posso continuar. - Tens que continuar a andar. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار يجب ان تستمر في الحركة
    Não me importa o que seja, não posso continuar no escuro, só imaginando. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار في حياتي وأنا في الظل متسائلة ما الذي جرى
    Não posso continuar aqui sabendo que nunca será minha. Open Subtitles المغزى هو بانني لا يمكنني الاستمرار بالعمل هنا اعلم بانك لن تصبحي لي
    Não posso continuar a enganar a Iris a respeito do Flash. Open Subtitles حسنٌ، لا يمكنني الاستمرار في الكدب عليها بأمر البرق
    Não posso continuar a pôr a minha equipa em perigo só... Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار في تعريض رجالي للخطر
    Mas não posso continuar a mentir, não a ti. Open Subtitles لكن لا يمكنني الاستمرار بالكذب، ليس عليك
    E vêm aqui dizer-me que não posso continuar a viver aqui? TED وتقول لا يمكنني الاستمرار في العيش هنا
    Por favor, perceba. Eu não posso continuar. Open Subtitles أرجوكي أن تفهمي ، لا يمكنني الاستمرار
    posso continuar bêbedo? Open Subtitles هل يمكنني الاستمرار بالثماله ؟
    Eu não aguento mais cinco anos com estes tipos. Open Subtitles اسنع، لا يمكنني الاستمرار لخمسة سنوات أخرى. ليس مع هؤلاء.
    Não aguento mais viver assim. 12 minutos. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار على هذه الحال اثنتا عشر دقيقة
    Não aguento mais. Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار
    Não posso fazer mais concessões, percebes? Open Subtitles لا يمكنني الاستمرار باحراز العلاوات، هل تفهمني؟
    Então, não sei se consigo continuar com isto. Open Subtitles -إذن أنا لا أعرف إن ما كان يمكنني الاستمرار .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more