"يمكنني الذهاب الآن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso ir
        
    Na mesma altura que os teus, pai. - Agora posso ir? Open Subtitles في نفس الوقت معك يا أبي هل يمكنني الذهاب الآن
    Por que não posso ir agora, voltar mais tarde e tentar, então, sair? Open Subtitles لماذا لا يمكنني الذهاب الآن ثم ارجع, وبعد ذلك احاول الخروج؟
    Acontece que eu não posso ir. O teu padrasto faz anos este fim-de-semana. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب الآن ان عيد ميلاد زوجي نهاية هذا الأسبوع
    Sei sim, senhor. posso ir agora, mamã? Open Subtitles أجل يا سيدي، هل يمكنني الذهاب الآن يا أمي؟
    E não posso ir agora, não com essa coisa do Robbie. Open Subtitles ولا يمكنني الذهاب الآن, وأترك حالة روبي.
    Claro que sim. - posso ir embora? Open Subtitles - بالتأكيد فعل ذلك ، اذن هل يمكنني الذهاب الآن ؟
    posso ir? Só mais umas perguntas, está bem? Open Subtitles -هل يمكنني الذهاب الآن تبقي بضعة أسئلة، حسناً ؟
    Não posso ir agora. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب الآن
    posso ir? Open Subtitles هل يمكنني الذهاب الآن ؟
    Então, posso ir agora? Open Subtitles وهل يمكنني الذهاب الآن
    Acho que já posso ir. Open Subtitles أظن أنه يمكنني الذهاب الآن
    Então já posso ir, certo? Open Subtitles اذاً يمكنني الذهاب الآن, صح؟
    posso ir? Open Subtitles هل يمكنني الذهاب الآن ؟
    posso ir? Open Subtitles هل يمكنني الذهاب الآن ؟
    - Seria a minha sugestão, mas não posso ir agora, estou a fazer o jantar. Open Subtitles - ...ذلك سيكون اقتراحي - لكني لا يمكنني الذهاب الآن أنا منشغل في اعداد العشاء هنا
    posso ir para casa agora? Open Subtitles هل يمكنني الذهاب الآن ؟
    - Ouvi ela chamar-lhe Drake. - posso ir agora? Open Subtitles (سمعتها تناديه بـ (دريك هل يمكنني الذهاب الآن ؟
    posso ir agora? Open Subtitles هل يمكنني الذهاب الآن ؟
    - posso ir agora? Open Subtitles - هل يمكنني الذهاب الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more