Consigo cheirar atitude, filho, e você está a emiti-la em grande escala. | Open Subtitles | يمكنني شم المواقف يا بني و موقفك واضح للغاية |
Consigo cheirar a tua roupa pela porta do armário. | Open Subtitles | يمكنني شم ملابسك من خلال باب الخزانة |
Consigo cheirar a tua indisposição. | Open Subtitles | يمكنني شم رائحة مرضك |
Porque consigo sentir aqui o cheiro das tuas cuecas. | Open Subtitles | لأن يمكنني شم رائحة ملابسك الداخليّة من هنا. |
Daqui consigo sentir o cheiro das retretes, é como conhecemos os noivos. | Open Subtitles | يمكنني شم المراحيض من هنا، هذه هي كَم معرفتنا بهما. |
Alguém aqui está a mentir sobre o Clyde, a tartaruga. Consigo cheirar. | Open Subtitles | أتعلمون, يوجدشخصٌماهنايكذب، بشأن السلحفاه (كليد) ، يمكنني شم رائحته. |
Consigo cheirar que a tens andado a comer. | Open Subtitles | يمكنني شم رائحة معاشرتك لها. |
Consigo cheirar o teu medo. | Open Subtitles | يمكنني شم رائحة خوفك |
Eu Consigo cheirar a respiração dele e os meus homens estão onde os meus homens costumavam estar. | Open Subtitles | يمكنني شم أنفاسه وأولادي(خصيتاي) صعدت لحيث تعودت أن تكون |
Consigo cheirar a sua pele. | Open Subtitles | يمكنني شم رائحة جلدها |
Eu Consigo cheirar a Lamar. | Open Subtitles | "يمكنني شم "لامار |
consigo sentir o odor da luz do sol na tua pele. | Open Subtitles | يمكنني شم رائحه ضوء الشمس على جلدك |
consigo sentir aqui dentro o cheiro da erva. | Open Subtitles | يمكنني شم الحشيش هنا |
Bill, eu consigo sentir o cheiro dele em si. | Open Subtitles | (بيل)، يمكنني شم رائحته عليك |