"يمكنه ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • consegue
        
    • que pode
        
    • pode fazer isso
        
    • poderia
        
    • ele pode
        
    Se pudessem. Mas apenas o Lomax o consegue. Por isso despachem-se. Open Subtitles اذا استطعتما ، فلوماكس شخص واحد يمكنه ذلك ، هيا تحركا
    Grande coisa, seguir alguns cavalos. Toda a gente consegue. Open Subtitles أقتفاء بعض أثار الخيول أى شخص يمكنه ذلك
    - Ele já não nos pode ajudar. - É o único que pode. Open Subtitles . لا يمكنه أن يساعدنا بعد الآن . إنه الوحيد الذي يمكنه ذلك
    Precisamos que um de nós seja adicionado à lista de pessoal autorizado, e há somente um homem que pode fazer isso. Open Subtitles و نحتاج أن يكون أحدنا ضمن قائمة المصرح لهم و هناك شخص واحد يمكنه ذلك
    Se quer salvação, o exército não lha dá. Só o povo pode fazer isso! Open Subtitles إذا كنت تريدين الخلاص ، لا يمكن للجيش أن يعطيها لك ، الشعب فقط يمكنه ذلك
    Tenho proposta de levá-lo a prisão e poderia fazê-lo. Open Subtitles انا كنت انوي ادخالك السجن وانا الوحيد الذي يمكنه ذلك
    E se o Sr. Raj desejar processar por difamação... ele pode pedir uma indemnização. Open Subtitles واذا أراد السيد راج مطالبتهم بتعويض عن الاساءة لسمعته يمكنه ذلك.
    - Tu consegues. - Claro que ele consegue. Open Subtitles ــ يمكنك أن تفعل ذلك ــ بالطبع يمكنه ذلك
    Não tens de passar por isto sozinho. Ninguém consegue. Open Subtitles لا يمكنك أن تتخطى هذا وحدك لا أحد يمكنه ذلك
    Se eu consegui ter a minha vida de volta, qualquer um consegue. Open Subtitles إذا إستطعت أن أستعيد حياتي أي أحد يمكنه ذلك
    Então, deve falar com a única pessoa que pode. Open Subtitles عليك إذاً أن تذهب وترى الشخص الذي يمكنه ذلك.
    Mas enviaram alguém que pode, alguém como eu. Open Subtitles ،لكنه أرسل شخصاً يمكنه ذلك شخصاً مثلي
    - Terei de convencê-lo que pode confiar. Open Subtitles حسناً ، علي ان اقنعه انه يمكنه ذلك
    Não! Ele não pode fazer isso. Foi castrado. Open Subtitles لا يمكنه ذلك لقد دربناه
    E é o único que pode fazer isso. Open Subtitles وأنت الوحيد الذي يمكنه ذلك
    - Apenas o Sloane pode fazer isso. Open Subtitles -لا.فقط سلونى يمكنه ذلك.
    Como, foi-se embora? Não poderia. Estive aqui o tempo todo. Open Subtitles لا يمكنه ذلك فقد كنت هنا طوال الوقت هذا مثير
    Mas, conheço alguém que poderia. Open Subtitles لكن أنا أعرف شخص يمكنه ذلك
    ele pode dizer se você é impertinente ou agradável, ou ele pensa que pode. Open Subtitles يمكنه أن يعرف إن كنت شريراًأوطيباً... أو أنه يظن أنه يمكنه ذلك
    Sobre deixar o Philip aprender a voar. Agora ele pode. Open Subtitles بشأن السماح لـ"فيليب" بتعلم الطيران، يمكنه ذلك الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more