Não podes ir a Londres sem um acompanhante decente. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد لا يمكن أن تذهب إلى لندن دون مرافقة المناسبة. |
Agora Pi, o Recife é o paraíso, e podes ir a qualquer lugar que queiras. | Open Subtitles | يمكن أن تذهب إلى أي مكان تريد. و لكن ابقى بعيدا. عن حطام سفينة القراصنة. |
Tenho que trabalhar ou pode ir para o seu quarto. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للعمل أو يمكن أن تذهب إلى غرفتك |
Ela já não pode ir para casa, percebes isso? | Open Subtitles | وقالت إنها لا يمكن أن تذهب إلى البيت الآن، كنت أدرك ذلك. |
Senhor, pode ir para o 4º andar... ..e conhecer o nosso relações publicas que está no comando. | Open Subtitles | ...سيدي، يمكن أن تذهب إلى الطابق الرابع وتقابل موظف العلاقات العامة المسؤول... |
Podes ir para casa, onde quer que ela seja. | Open Subtitles | يمكن أن تذهب إلى البيت. اينما هو. |
Viste uma, já Podes ir para casa. | Open Subtitles | رأى واحد، أنت يمكن أن تذهب إلى البيت. |
Já pode ir para casa, Abby, obrigado. | Open Subtitles | توقف يمكن أن تذهب إلى البيت الآن، آبي. |
Podes ir para casa. | Open Subtitles | يمكن أن تذهب إلى البيت |
Podes ir para casa. | Open Subtitles | يمكن أن تذهب إلى البيت الآن. |