"يمكن أن تساعد في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pode ajudar a
        
    • podem ajudar a
        
    • o pôde evitar
        
    Contudo, há indícios que sugerem que o ioga pode ajudar a reduzir os sintomas de "stress", assim como a meditação ou o relaxamento. TED ومع ذلك، هنالك أدلة تشير إلى أن اليوجا يمكن أن تساعد في تقليل أعراض التوتر، وكذلك التأمل أو الاسترخاء.
    Tenho um informador que pode ajudar a recuperar o seu agente. Open Subtitles نحن هنا لأن لدي مخبرا الذين أعتقد يمكن أن تساعد في الحصول على رجل ظهرك بأمان.
    porque pode ajudar a minimizar alguns problemas de confiança que são inerentes ao dar informações a pessoas e depois pedir-lhes que mudem de hábitos de consumo por causa dessas informações. TED لأنها يمكن أن تساعد في تخفيف بعض قضايا الثقة المتأصلة في تقديم المعلومات للناس. ثم مطالبتهم بتغيير سلوكهم الاستهلاكي بسبب تلك المعلومات.
    Certos tratamentos, como o uso do lítio, podem ajudar a controlar pensamentos e comportamentos perigosos, através da estabilização de humor. TED بعض الأدوية مثل الليثيوم يمكن أن تساعد في إدارة الأفكار والسلوكيات الخطرة عن طريق تثبيت المزاج.
    Felizmente, a azia é tratável com uma série de medicamentos que podem ajudar a neutralizar ou reduzir o ácido do estômago. TED لحسن الحظ فإن حرقة المعدة هي حالة قابلة للعلاج عادة بمجموعة من الأدوية التي يمكن أن تساعد في تحييد أو تقليل إفراز الحمض المعدي.
    Contou-me porque não o pôde evitar. Open Subtitles انه... قال لي ل انه لا يمكن أن تساعد في ذلك.
    Ele não o pôde evitar. Open Subtitles وقال انه لا يمكن أن تساعد في ذلك.
    Isso pode ajudar a salvar vidas. Open Subtitles وهذا يمكن أن تساعد في إنقاذ الأرواح.
    Acham que ela pode ajudar a fazê-lo cooperar e se o Waaldt localizou o teu telefone, o esconderijo já não é seguro. Open Subtitles يظنون أنها يمكن أن تساعد في قلبه وإن تعقب (والد) هاتفها فهذا البيت لن يعد آمن أكره هذا الجزء
    Quero dizer, que se você consegue, encarar as coisas de frente... pode ajudar a que os indivíduos estagnados ultrapassem... esse tipo de... eu diria mesmo de imaturidade... e de estagnação no seu desenvolvimento cognitivo. Open Subtitles يعني أنه يمكنك، إذا كنت النوع من مواجهة ذلك وجها لوجه... يمكن أن تساعد في أن ركدت فرد الحصول على وراء... هذا النوع من، وأود أن أقول غير ناضجة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more