"يمكن أن تكون أسوأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pode ser pior
        
    Porque a realidade não pode ser pior do que a minha imaginação. Open Subtitles لأن الحقيقة لا يمكن أن تكون أسوأ مما أتصور
    Não pode ser pior que a cobardia. Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ من الجبن.
    O que pode ser pior do que aqueles que conheço? Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ ممن أعرفهم
    O que pode ser pior do que aqueles que conheço? Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ ممن أعرفهم
    O que pode ser pior do que os rapazes que conheço? Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ ممن أعرفهم
    O que pode ser pior do que os rapazes que conheço? Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ ممن أعرفهم
    O que pode ser pior do que os rapazes que conheço? Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ ممن أعرفهم
    Não pode ser pior do que aquela caverna. Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ من ذالك الكهف
    Mas não pode ser pior do que isto. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن تكون أسوأ من هذا
    Não pode ser pior do que ser eu. Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ من حالتي.
    pode ser pior, pode ser melhor. TED يمكن أن تكون أسوأ او أفضل.
    Não pode ser pior do que isto. Open Subtitles لا يمكن أن تكون أسوأ من هذا
    Como pode ser pior quando o teu juiz é o Dennis o Pimentinha... e a tua advogada uma aspirante a ser a Debbie Gibson? Open Subtitles كيف يمكن أن تكون أسوأ إذا كان قاضيك هو "دينيس المشاغب" *** دينيس المشاعب هي شخصية كوميكس أمريكية مشهورة للغاية و قد تم تحويلها إلى مسلسل كارتوني في الثمانينيات و تم دبلجته إلى العربية تحت إسم ماهر المغامر و في نسخة أخرى تم تسميته مغامرات عصام. ثم تم إنتاج فيلمين له تم ترجمتهما إلى العربية في مطلع التسعينيات بإسم أخطر ولد آخر شقاوة و عودة ولد آخر شقاوة *** و محاميتك هي ديبي جيبسون تريد ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more