"يمكن أن نفعلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podemos fazer
        
    Hoje, quero falar-vos de algumas coisas que podemos fazer, na forma de um "pre-mortem". TED لهذا ما أريد أن أحدثكم عنه اليوم هو بعض الأمور التى يمكن أن نفعلها فى مرحلة ما قبل الحدث
    Portanto, há muitas coisas que podemos fazer para prevenir ou adiar o início do Alzheimer. TED هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن نفعلها لنمنع أو نؤجل بداية الألزهايمر.
    Essas são todas as coisas que não podemos fazer. Open Subtitles هذه كل الأشياء التي لا يمكن أن نفعلها
    Michael, pensa em tudo de bom que podemos fazer juntos. Open Subtitles لا تعلم ما تقاتل من أجله بعد الآن مايكل, فكر بكل الأشياء الجيدة التي يمكن أن نفعلها سوياً
    podemos fazer diferente? TED هل يمكن أن نفعلها بطريقة مختلفة؟
    Não o podemos fazer agora. Estou no meu turno. Open Subtitles لا يمكن أن نفعلها الآن فأنا أعمل
    Penélope, podemos fazer isto de novo. Open Subtitles بنلوبي يمكن أن نفعلها ثانية
    Autumn, podemos fazer isto numa boate ou algo do género? Open Subtitles (أوتم)هل يمكن أن نفعلها الليلة فى نادى أو ما يشبه ذلك؟
    podemos fazer isso juntos? Open Subtitles هل يمكن أن نفعلها معاً ؟
    Posto isso, o melhor que podemos fazer é manter-te seguro até descobrirmos uma maneira de fazer uma recuperação de dados. Open Subtitles ...إذن أفضل طريقة يمكن أن نفعلها أن نبقيك آمنًا حتى نكتشف طريقة كي نصنع نسخة إحتياطية من برنامجك لقد ظننت أنه لا يمكنا نسخ برنامجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more