Chega pelo correio; pode vir da Austrália ou do Havai ou da Flórida, e pode-se introduzir aquela rainha. | TED | بالبريد ، بل يمكن أن يأتي من استراليا أو هاواي أو ولاية فلوريدا ، ويمكنك أن تقدم الملكة. |
O problema é este. Não pode vir apenas de uma fonte. | TED | ها هو الشئ، صحيح. إنه لا يمكن أن يأتي من مصدر واحد. لإعادة البداية وصنع تغيير حقيقي ملموس، |
Os maiores danos podem vir das melhores intenções. | Open Subtitles | الضرر الأكبر يمكن أن يأتي من أحسن النوايا |
O John e o Michael também podem vir? | Open Subtitles | هل يمكن أن يأتي جون ومايكل أيضا؟ |
Acho que nada de bom poderá vir daí. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أي شيئ جيد يمكن أن يأتي من ذلك |
Nada, e eu quero dizer nada de bom, poderá vir do facto de trabalhar com ela. | Open Subtitles | لا شئ، وأعني لا شئ جيد، يمكن أن يأتي من العمل معها يا صاح. |
Parte-lhe o coração que o pai não possa vir a nada que se passe aqui... | Open Subtitles | هذا سوف يحطم قلبه لان والده لا يمكن أن يأتي إلى أي شيء بالقرب من هنا |
Mas, como acho que algo bom pode surgir de um caso extraconjugal, fazem-me, muitas vezes, esta pergunta estranha: Eu recomendá-lo-ia? | TED | لأنني أعتقد أن الأفضل يمكن أن يأتي بعيدا عن العلاقة سُئلت غالبا هذا السؤال الغريب: هل توصين بها ؟ |
- Podes vir, para a próxima? | Open Subtitles | هل يمكن أن يأتي في المرة القادمة؟ بالتأكيد. |
Isto não é apenas uma impressão inofensiva da angústia antiga de alguém mas algo que pode vir aqui, para o presente. | Open Subtitles | بأنّه ليست مجرد سِّمة غير مؤذية من بؤس شخص ما منذ زمنٍ بعيد. ولكن شيئاً، يمكن أن يأتي مباشرة إلى هنا |
pode vir de uma abertura na luz do intestino delgado. | Open Subtitles | يمكن أن يأتي الهواء من صدع داخل تجويف الأمعاء الدقيقة |
Ou em raros casos, ar pode vir do ar. | Open Subtitles | ،أو في حالات نادّرة يمكن أن يأتي من الهواء نفسه |
E totais estranhos podem vir ao nosso resgate. | Open Subtitles | بينما يمكن أن يأتي غرباء لإنقاذك |
Os teus filhos podem vir. | Open Subtitles | يمكن أن يأتي أبناؤك |
Que bem poderá vir daí? | Open Subtitles | أي خير يمكن أن يأتي منها ؟ |
Não há ninguém que possa vir ainda hoje? | Open Subtitles | لا يوجد أحد آخر الذين يمكن أن يأتي اليوم؟ |
- O Paul talvez possa vir. | Open Subtitles | وربما بول يمكن أن يأتي أيضا؟ |
Não acreditas que nada de bom pode vir daquele Mal, pois não? | Open Subtitles | لا أعتقد أي شيء جيد يمكن أن يأتي من هذا الشيء هذا شر، أليس كذلك؟ |
Podes vir buscar-nos? | Open Subtitles | هل أخي هناك؟ هل يمكن أن يأتي ليقلّنا؟ |