Não suporto a ideia de ficar longe de ti durante duas semanas. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يقف الفكر من كونه بعيدا عنك لكامل مدة أسبوعين. |
Não suporto ter este bebé sem que me apoies. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يقف فكر وجود هذا الطفل معك جنون في وجهي. |
É que não suporto os finais felizes! | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يقف نهاية سعيدة. |
Meu Deus, não suporto estes tipos. | Open Subtitles | الله، وأنا لا يمكن أن يقف هؤلاء الرجال. |
Não suporto esse guaxinim. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يقف هذا الراكون. |
"Não suporto quando ela o traz! | Open Subtitles | "أنا لا يمكن أن يقف عند انها تجلب له الحمار! |
- Não suporto bêbedos. | Open Subtitles | - أنا لا يمكن أن يقف في حالة سكر. |
- Não a suporto. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يقف لها. |
Já não suporto isto. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يقف عليها. |
Odeio poesia. Não suporto poesia. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يقف الشعر. |
-Eu não suporto leite. | Open Subtitles | --أنا لا يمكن أن يقف الحليب. |