Preciso de pensar em todas as possibilidades numa cena e tentar imaginar tudo o que pode acontecer. | TED | يجب عليّ أن أفكر بكل الاحتمالات المُعطاة في المشهد ومُحاولة تخيل كل ما يمكن حدوثه. |
Nas circunstâncias erradas... isto pode acontecer com a filha de qualquer um. | Open Subtitles | في ظل الظروف الخاطئة هذا يمكن حدوثه لأي شخص |
Nas histórias para dormir tudo pode acontecer. | Open Subtitles | لماذا لا ؟ إنها قصّة قبل النوم وكل شيء يمكن حدوثه |
- Só o que pode acontecer acontece. - Deixa-te de tretas! | Open Subtitles | لا يحدث إلاّ ما يمكن حدوثه - كفاك هراء - |
- Não pode acontecer no tribunal. | Open Subtitles | و لا يمكن حدوثه عندما نَذْهبُ إلى المحاكمة |
Não vai descansar até que o irmão esteja livre da Marca, o que simplesmente não pode acontecer, para que a Escuridão não seja libertada. | Open Subtitles | حتى يقوم بتحرير أخيه الذي لن يرتاح حتى يحرر أخيه من العلامة و الذي ببساطة لا يمكن حدوثه |
Explicaste isso no passado e fiquei mesmo impressionada, porque eu não fazia ideia do que pode acontecer nos dias ou semanas antes de alguém poder defender o seu processo. | TED | قمتِ بشرح ذلك في الماضي وحقاً ذُهلت، لأنني لم يكن لدي فكرة عن ما يمكن حدوثه في هذه الأيام والأسابيع قبل أن يكون هناك شخص ما في الواقع يدافع عن قضيته. |
É assim que se evita que um grande surto se espalhe, e demonstra-se o que pode acontecer quando a população local possui informação nas suas mãos; elas podem salvar vidas. | TED | إذاً هكذا نمنع حدوث عدوى كبيرة من الإنتشار وهذا يُظهر ما يمكن حدوثه عندما يتحصل السكان المحليون على بيانات في أيديهم. يمكنهم إنقاذ الأرواح. |
Acho que pode acontecer a qualquer pessoa. | Open Subtitles | أظن أن الأمر يمكن حدوثه لأي كان. |
O pior que pode acontecer é porem-te na rua. | Open Subtitles | أسوأ شيء يمكن حدوثه هو طردهم لك |
O pior que pode acontecer é demitirem-se. | Open Subtitles | أسوأ ما يمكن حدوثه هو الاستقالة |
O pior que pode acontecer, é ela dizer não. | Open Subtitles | أسوأ ما يمكن حدوثه هو أن ترفضك. |
O pior que pode acontecer é falharmos. | Open Subtitles | أسوء شيء يمكن حدوثه هو أن نفشل |
Isto pode acontecer. | TED | وان ذلك يمكن حدوثه |
pode acontecer a qualquer um." | Open Subtitles | شئ كهذا يمكن حدوثه لأى شخص |
Mas sabe, a boa notícia é que a Donna toma a pílula... portante eles podem fazê-lo, tipo... um zilião de vezes por dia, e nada pode acontecer. | Open Subtitles | لكن تعلمين الخبر الجيد أن (دونا) تأخذ حبوب منع الحمل لذا يستطيعان فعلها زليون مرة في اليوم و لا شيء سيء يمكن حدوثه |
Mason, vejamos o que pode acontecer. | Open Subtitles | "ميسون" ، دعنا نري ما يمكن حدوثه. |
- Bem, isso não pode acontecer. | Open Subtitles | حسناً , هذا لا يمكن حدوثه |
Isto não pode acontecer. | Open Subtitles | هذا لا يمكن حدوثه |
É raro, mas pode acontecer. | Open Subtitles | ليس طبيعيا ولكن يمكن حدوثه |