"يمكن لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • posso
        
    • podia
        
    • eu
        
    • poderia
        
    Não posso ver ao menos o que há de sobremesa? Open Subtitles هل يمكن لي فقط أن أنظر الى نوعية الحلوى؟
    E eu não posso exactamente dizer que seja alguma dessas coisas. Open Subtitles و لا يمكن لي القول أن أي الوصفين ينطبق علي.
    Sim, posso. Os meus homens escoltam-no até ao Palácio. Open Subtitles نعم، يمكن لي. ضباطي سوف يُرافقوك إلى القصر.
    Foi uma das tuas melhores aulas, como é que eu podia esquecer? Open Subtitles إنها واحــدة من أفضــل محاظرتك، كيف يمكن لي أن أنسى ؟
    Por isso, se eu compreendia a química da confiabilidade, eu poderia ajudar a aliviar a pobreza. TED فخطر لي أنه ان إستطعت أن أفهم كيمياء الثقة يمكن لي أن أحاول أن أقضي على الفقر
    Pois, posso perguntar porque vamos por este caminho, porque por ali não tem aspecto de ser uma estrada. Open Subtitles الحق. يمكن لي أن أسأل لماذا نحن ذاهبون بهذه الطريقة، لأنه ليس فعلا الطريق الى هناك.
    A lei diz que posso ficar com ele! Open Subtitles يمكن لي المطالبة به وفقا للقانون، أليس كذلك؟
    Como posso passar três dias longe de si, agora que nos reencontrámos? Open Subtitles كيف يمكن لي أن أبقى من دونكِ لثلاثة أيام؟ الآن وقد وجدنا بعضنا ثانيةً؟
    Como é que posso dizer que estou a perder aquilo por que ela se apaixonou? Open Subtitles كيف يمكن لي أن أقول لها أنني أفقد الشيء.. الذي جعلها تقع في حبي في المقام الأول؟
    Se quiser, posso ficar com ele? Open Subtitles أتعني أنه يمكن لي أن أحتفظ بالطفل إذا أردت؟
    Não posso perder o emprego. Open Subtitles لا تريد أن يسمعك كال لا يمكن لي خسارة العمل..
    Ouviste-a. Como é que posso discutir comigo mesmo? Open Subtitles لقد سمِعتها , كيف يمكن لي أن أجادل نفسي؟
    posso inscrever-te no próximo seminário, se quiseres. Open Subtitles إن كنت ترغبين، يمكن لي تسجيلك للدورة القادمة
    O que te posso oferecer que ainda não tenhas? Open Subtitles ماالذي يمكن لي أن احضره لكِ بحيث لايكون يوجد لديكِ ؟
    Então, como posso ajudar-vos? Amigos demais no Myspace, ou... Open Subtitles لذلك , كيف يمكن لي أن أه كيف يمكنني مساعدتكم يا أولاد؟
    E não sei como posso me esforçar mais. Open Subtitles و لا يمكنني فهم كيف يمكن لي أن أعمل بشكل أكبر
    Quero dizer, pensei que podia alegrar os rapazes se encontrasse alguns rabanetes selvagens, ou assim. Open Subtitles أعني، يمكن لي أن أخفف عن الرجال قليلا لو وجدت بعضا من الفجل البري أو ما شابه
    Como podia ter acreditado que tudo seria diferente da segunda vez? Open Subtitles كيف يمكن لي واسمحوا لي نفسي ان الامور ستكون مختلفة في المرة الثانية؟
    Olha, como é que podia olhar nos olhos e dizer-te que não gosto do anel... quanto eu te amo muito? Open Subtitles كيف يمكن لي أن أنظر إلى عينيك وأخبرك أني لم أحب الخاتم في حين أني أحبك حبا جما ؟
    O que sugere que eu faça? Servir na corte? Juntar-me à armada? Open Subtitles هل يمكن لي أن أجتاز اختبار الخدمة المدنية بواسطة حفظ الكلمات؟
    Como é que se poderia polir o interior de um cartucho de uma 45 milímetros? Open Subtitles كيف يمكن لي بغير ذلك تلميع داخل غلاف القذيفة عيار 45 ميليمتر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more