"يملكونَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • têm
        
    • tinham
        
    Não têm, propriamente, uma identidade nacional ou étnica abrangente. Open Subtitles إنَّهم لا يملكونَ هوية عرقية أو وطنية جامعة
    O ataque era só para roubar comida daqueles que têm tudo e redistribuir para aqueles que nada têm. Open Subtitles كان الهدف من الهجوم هو أخذُ الطعام ممن يملكونَ كلَّ شيء وإعطاؤه لمن لا يملكونَ أيّ شيء.
    Eles têm motivos. têm motivos. Open Subtitles إنهم يملكونَ دوافعاً
    Eles têm mamilos? Open Subtitles هل يملكونَ حلمات؟
    Se tiverem um laboratório de fachada a fazer antraz tinham de ser vários imóveis. Open Subtitles إن كانوا يملكونَ مختبراً سرياً لصنعِ الجمرةِ الخبيثةِ هنالكَـ فستكونُ عاقبتهُ مؤلمةً وخيمة
    Os líderes militares que a história consagrou como grandes estrategas conseguiram-no porque tinham a capacidade de antecipar várias acções e de as planear. Open Subtitles قادة الجيوش الذينَ اصبحوا قادةً خلدَّهم التاريخ اصبحوا كذلك بأنَّهم يملكونَ القدرة على تصوَّر التحركات المُستقبلية
    - Eles, eles têm... Open Subtitles ...إنهم ، إنهم يملكونَ
    Porque não tinham a amostra inicial. Open Subtitles لأنهم لا يملكونَ العينة الأساسية
    O Lee e a Claire não tinham filhos. Para que servia? Open Subtitles (لي)و(كلير)لم يكن لديهم أطفال,لما يملكونَ ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more