"يميلون لأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tendem a
        
    Pobres tendem a ser honráveis. Meu, tu tens de parar de te torturares. Open Subtitles الأشخاص الفقراء يميلون لأن يصبحوا شريفين يا صاح, عليك أن تتوقف عن تعذيب نفسك
    Pessoas com QI alto tendem a ter baixo QE. É o quociente emocional. Open Subtitles الناس أصحاب مُعدّل ذكاء عالٍ يميلون لأن يكون لديهم مُعدّل ذكاء أقل، ذلك ذكاء عاطفي.
    A segunda razão é que, quando as pessoas se interessam por ela — como eu penso que deviam — tendem a dizer as coisas mais assustadoras. TED السبب الثاني هو أنه عندما يهتم الناس به - و أعتقد أنهم يجب أن يفعلوا- يميلون لأن يقولون أكتر الأشياء إزدراءً
    As pessoas que contam histórias assim — "A minha vida era boa, agora é má" — tendem a ser mais ansiosas e deprimidas. TED الأشخاص الذين يبرون قصصهم هكذا-- "حياتي كانت جيدة . الآن هي سيئة." -- يميلون لأن يكونوا أكثر قلقاً وإكتئاباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more