MT: Nikola Tesla morreu a 7 de janeiro de 1943. | TED | توفي نيكولا تيسلا في السابع من يناير عام 1943. |
Condenado em 20 de janeiro de 2001, ataque agravado de um menor. | Open Subtitles | أُدينَ في 20 يناير عام 2001 بجريمَة الاعتداء العنيف على قاصِر |
Há uma entrada no diário do pai de janeiro de 1990. | Open Subtitles | هناك ملاحظة في مذكرات أبي من شهر يناير عام 1990 |
Toda a vez que eu entro neste quarto, sou lembrado que no... 1º de janeiro de 1863 | Open Subtitles | في كل مرة أمشي فيها في هذه الغرفة أتذكر.. 1863 في الأول من يناير عام. |
A 1 de janeiro de 1999, há 15 anos, com 88 anos, Granny D iniciou uma caminhada. | TED | في الأول من يناير عام 1999، قبل 15 عامًا، وفي عمر الـ 88، بدأت غراني د. |
Num dia frio de janeiro de 2005, fiz uma das viagens mais importantes da minha vida. | TED | في يومٍ باردٍ من شهر يناير عام 2005، أخذت أحد أهم خطوات حياتي. |
A partir de janeiro de 2019, os EUA implementaram uma política que forçou mais de 40 000 refugiados a esperar no México as audiências para pedidos de asilo nos EUA. | TED | منذ يناير عام 2019، قامت الولايات المتحدة ببدء سياسة أجبرت مايزيد عن اربعين ألف لاجئ أن ينتظر في المكسيك لأجل قرار الحصول على لجوء في الولايات المتحدة. |
Poderia descrever-nos os acontecimentos... da noite de 21 de janeiro de 1984? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا عن الحادثة التي حصلت لك في ليلة الواحد والعشرون من يناير عام 1984 |
A Mãe morreu a 5 de janeiro de 1965. | Open Subtitles | ماتت أمنا في الخامس من يناير عام 1965 |
A 7 de janeiro de 1900, Tesla apanhou um comboio de volta para Nova Iorque. | Open Subtitles | في السابع من يناير عام 1900 استقل تيسلا قطارا الي مدينه نيويورك |
Condenado em 14 de janeiro de 2002, quatro acusações de tentativa de homicídio. | Open Subtitles | أُدينَ في 14 يناير عام 2002 بأربَع جرائِم مُحاولَة قَتل |
Condenado em 16 de janeiro de 2003 posse e distribuição de substância ilegais. | Open Subtitles | أُدينَ في 16 يناير عام 2003 بجريمَة حيازَة و توزيع مواد غير قانونية |
No sábado, dia 6 de janeiro de 1917, cinco soldados condenados à morte foram escoltados até Bouchavesnes, na linha da frente do Somme. | Open Subtitles | يوم السبت الموافق السادس من يناير عام 1917 خمسة جنود مُدانين بُعثوا الى بوشافين عند الجبهة في السوم |
No dia 30 de janeiro de 1945, depois de quase 3 anos de cativeiro, 511 PDGs foram resgatados do campo de Cabanatuan. | Open Subtitles | في 30 يناير عام 1945 بعد تقريباً 3 سنوات من الأسر 511أسير حرب أنقِذوا من معسكر سجن كبناتون |
Estava a manter a paz no dia 19 de janeiro de 1920? | Open Subtitles | هل كنتَ تحافظ على السلام يوم التاسع عشر من يناير عام 1920؟ |
2 de janeiro de 1492, um dia que muda o destino da Humanidade. | Open Subtitles | الثاني من يناير عام 1492 يومٌ غير مصير البشرية. |
Foi a 3 de janeiro de 1995, o aniversário da minha filha. | Open Subtitles | ، كان في 3 يناير عام 1995 عيد ميلاد ابنتي |
Fiquei especialmente impressionada com o seu estudo de viabilidade de janeiro de 1981 sobre o nosso plano de assassinar... | Open Subtitles | لقد كنت معجبةً جداً بدراستك في يناير عام 1981 لجدوى ..خطة منظمتنا لاغتيال - لماذا أنا هنا؟ |
Minha senhora, aqui diz que nasceu no dia 1 de janeiro de 1908. | Open Subtitles | سيّدتي مكتوب هنا إنّكِ ولدتِ في الـ من يناير عام 1908. |
No dia 4 de janeiro de 1934, um jovem apresentou um relatório no Congresso dos Estados Unidos da América que, desde há 80 anos, ainda regula a vida de todos aqui hoje nesta sala, ainda regula a vida de toda a gente neste planeta. | TED | في الرابع من يناير عام 1934 أرسل شاب تقريرًا للكونجرس الأمريكي الذي بعد 80 عام، لازال يشكل حياة كل شخص متواجد في هذه الغرفه اليوم، لازال يشكل حياة كل شخص على هذا الكوكب |