"ينشغل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ocupados a
        
    Ninguém percebe que está a passar por tolo, porque estão todos ocupados a rir-se do tolo! Open Subtitles لا أحد ينشغل بالعبقري بينما يضحك على الأحمق
    Enquanto estão todos ocupados a escolher lados, vou encontrar um forma de tomar a nossa cidade de volta. Open Subtitles وبينما ينشغل الجميع باتّخاذ حلفاء، فسأجد طريقة لاسترداد مدينتنا.
    Se vocês os dois não estivessem tão ocupados a suspeitar um do outro teriam percebido, mas, ela enganou-vos a ambos. Open Subtitles لو لم ينشغل كلاكما بالتّشاكُك فيما بينكما، لربّما رأيتما الحقيقة. لكنّها تلاعبت بكليكما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more