Nada a pode salvar nesta fase sem um transplante de orgão. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن ينقذها الآن، إنّها بحاجة لزراعة عضو |
E outro herói volta atrás no tempo, para a salvar. | Open Subtitles | و بطل آخر يعود بالزمن إلى الوراء كي ينقذها |
Isto significa eu tenho um crédito em cada vida que ele salvar, de agora em diante | Open Subtitles | هذا يعني أن أتلقى الثناء على أي روح ينقذها |
E somente um príncipe que ela ame poderá salvá-la. | Open Subtitles | داخل قلعته وفقط الامير الذي تحبه بإمكانه ان ينقذها |
Se isso pudesse salvá-la, lhe diria "vá adiante", o animaria. | Open Subtitles | إذا كان هذا من الممكن أن ينقذها سأقول إذهب لها وسأكون مشجع لك |
Um olhar e ele decidiu salvá-la dos bandidos e levá-la embora. | Open Subtitles | نظرة واحدة وقرر أن ينقذها من من الأوغاد والأندال ويذهب بها بعيدا |
Mas o pai dela era médico, e veio a correr para a salvar. | Open Subtitles | عداأنوالدهاكان طبيباً، لذا هرع لكي ينقذها. |
Ele podia tê-la salvo, escolheu não a salvar. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن ينقذها لقد إختار أن لايفعل |
Apenas uma coisa a pode salvar... | Open Subtitles | وشيئاً واحداً فقط يمكن أن ينقذها |
Não há ninguém que a possa salvar agora. | Open Subtitles | لا يوجد شخص يستطيع أن ينقذها الآن |
Ele quer matar as crianças para a salvar! | Open Subtitles | يريد أن يقتل الأولاد لكي ينقذها |
Não vais deter o comboio e não vais ser capazes de a salvar. | Open Subtitles | هذا لن يوقف القطار، ولن ينقذها. |
Quantas mais vidas pode este seu método salvar? | Open Subtitles | كم حياه يمكن أن ينقذها تطعيمك ؟ |
Não, ele é que estava a salvar o Vale das Fadas. | Open Subtitles | (أنقذ (بيكسي هولو - كلا، إنه من كان ينقذها - |
Não é o presidente que a vai salvar! | Open Subtitles | و هذا ما لا يمكن لهولاند ان ينقذها منه |
Estava sempre a engraxar os sapatos. E quando a Sweet Polly Purbred o chamava, ele levantava as orelhas e ia salvá-la. | Open Subtitles | كان يلمّع حذاءه ومن تحتاج الإنقاذ فإنه ينقذها |
Ele vai tentar salvá-la e acho que devíamos deixá-lo. | Open Subtitles | , سيحاول أن ينقذها و أظن أنه علينا أن نسمح له بذلك |
Ele voltou por ela. Queria salvá-la. | Open Subtitles | أنه عاد من أجلها أنه أراد أن ينقذها |
Achas que ele estava a salvá-la do próprio pai. | Open Subtitles | ...إذن تظنينه , كان ينقذها من والدها والذي هو وحش |
E porque a amamos... somos os únicos que podemos salvá-la, Tom! | Open Subtitles | وبسبب اننا نحبها سوف نكون نحن من ينقذها |
Se o Mestre não salvá-la, se ela... se ela não sobreviver a isso, eu não faço mais nada. | Open Subtitles | أن لم ينقذها "السيد.. إذا لم.. إذا لم يستطيع أنقاذها من هذا، فلقد أنتهيت! |