Agora! Olha! Preciso da tua ajuda, está a partir-se! | Open Subtitles | الآن انظري أحتاج مساعدتكم، إنه ينقطع |
A fita era suposto partir-se. | Open Subtitles | كان من المفترض أن ينقطع |
A corda está a partir-se! | Open Subtitles | الحبل على وشك ان ينقطع |
Antes ficarmos com os mortos do que, com a tortura da mente, ficarmos em incessante delírio. | Open Subtitles | خير لنا أن نكون مع الأموات من أن نرقد على فراش تعذيب فى غثيان لا ينقطع |
Em cada segundo, a luz do início do tempo atinge a superfície da Terra numa torrente incessante. | Open Subtitles | في كل ثانية، ومنذ بداية الزمن ينهمر الضوء على سطح الأرض كسيلٍ لا ينقطع |
Vou caçar o meu pai como um cão e vou despedaçá-lo lentamente, pedaço por pedaço, até que ele tenha uma noção da profunda e incessante dor que sinto todos os dias. | Open Subtitles | سأطارد والدي مثل كلب، وسيمزقه ببطء... قطعة قطعة... حتى يعرف بعض مظاهر الألم العميق الذي لا ينقطع... |