Com alguma sorte, depois podemos pô-la a si e ao ouro nele... antes que alguém nos ataque. | Open Subtitles | أي حظ، ثم يمكن أن نضعك والذهب على ذلك قبل أي شخص آخر يهجم علينا |
Todo o tigre pode ser domesticado ou instigado ao ataque. | Open Subtitles | كل نمر يمكن ترويضه في الحال أو جعله يهجم |
ataca o seu ADN... Desliga os seus órgãos internos. | Open Subtitles | إنّه يهجم على حمضك النّوويّ ويوقف أعضاءكَ الدّاخليّة. |
Só ataca, com a certeza de que vai matar. | Open Subtitles | لأنه لا يهجم إلا إذا كان متأكداً من القتل |
Conta ao Nottingham o que acontece quando malandros dele atacam crianças. | Open Subtitles | اخبر نوتجهام عما يحدث عندما يهجم اوغاده علي الاطفال |
O tipo atacou no semi-círculo e fingiu que ia para a esquerda. | Open Subtitles | الرجل يهجم على منطقة الهدف، ويذهب الي اليسار.. مثلت اني متجه لليسار.. |
Sem ofensa às outras familias, mas se alguém estiver para atacar, atacará directamente a cabeça. | Open Subtitles | لا إهانة على العائلات الأخرى لكن إذا ما أراد شخصا أن يهجم فسيهجم على المسؤول |
Sim, quando fãs loucas atacarem. | Open Subtitles | حسناً، سأفعل هذا عندما يهجم علينا شيء أنت تعلم ما أقصده |
Ninguém quer apalpar-te. | Open Subtitles | -لن يهجم عليكٍ أحد |
Felizes e normais até alguém atacar o nosso rebanho. | Open Subtitles | سعيدين وطبيعين إلى أن يهجم أحد على قطيعنا. |
Todos os dias, fazem mais um ataque cobarde a cidadãos russos inocentes. | Open Subtitles | كلّ يوم تجلب جبانا يهجم على أحد المواطنين الروس الأبرياء |
Ele quer provocar os índios... simulando um ataque da U.D.A. contra eles. | Open Subtitles | انه يحاول ان يستفز الهنود بتمثيل ان أ د و يهجم عليهم |
ataque primeiro para o matar de consciência tranquila. | Open Subtitles | لا. بل أريدك أن تكون أول من يهجم لأريح ضميري |
Perdemo-lo durante o nosso turno. Ficamos sentados à espera que ele ataque outra vez? | Open Subtitles | لقد فوتناه في نوبتك، وهل نجلس هنا حتى يهجم ثانية؟ |
O DOE está a comunicar um ataque extraterrestre a civis num beco no centro da cidade. Eu trato do extraterrestre. | Open Subtitles | تقول إدارة الخوارق بتقريرها بوجود فضائي يهجم على المواطنين بزقاق بوسط المدينة |
Talvez ele só ataque quando estiveres sozinha, quando o teu medo é maior. | Open Subtitles | لذا ربما إنه يهجم عندما تكونين لوحدكِ -عندما يكون خوفكِ قوياً وعظيماً |
De qualquer forma, do que consegui saber, ele ataca durante as três fases da lua cheia. | Open Subtitles | على أي حال، ماستجمعته أنه يهجم أثناء مراحل البدر الثلاث |
Não interessa quem ataca primeiro, mas quem ataca por último. | Open Subtitles | لا يهم من يهجم أولا بل من يهجم أخيرا |
Após o que parecia uma trégua dos assassínios, o Assassino da Estrela ataca novamente. | Open Subtitles | "بعد ما يبدو فترة راحة من الاغتيالات التي حدثت منذ الأسابيع" "فإذا بقاتل النجمة المقذوفة يهجم مجددًا" |
Enquanto os ingleses atacam do exterior... o malévolo Cardeal enfraquece-nos por dentro... fazendo um aliança secreta com Buckingham e colocando-se no trono. | Open Subtitles | بينما يهجم الإنجليز من الخارج الكاردينال الشرير يقوض من الداخل يشكل تحالفاً سرياً مع باكنغهام ويضع نفسه على العرش |
A equipa que perseguimos, atacam como um trovão e desaparecem como fumo. | Open Subtitles | الفريق الذي نسعى وراءه، يهجم كالرعد و يختفي كالدخان |
E dizes que ela te atacou? | Open Subtitles | ورأيته يهجم عليك ؟ |
O paciente torna-se extremamente violento e atacará e matará o que passar pela frente, até a própria família. | Open Subtitles | يُصبح المريض في غاية العداوى وسوف يهجم ويقتل أي شيءٍ يقابله، حتى ذويه. |
É o que as pessoas em filmes dizem, antes dos vilões atacarem. | Open Subtitles | ذلك ما يقوله الناس بالافلام قبل ان يهجم الاشخاص الاشرار |
Ninguém quer apalpar-te. | Open Subtitles | -لن يهجم عليكِ أحد |
Temos aqui um tubarão-tigre de 4 metros a atacar o equipamento de controlo preto, que encontrara cerca de um minuto e meio antes. | TED | إذن لدينا هنا القرش النمر وطوله 4 مترات يهجم على لباس التحكم الأسود، الذي رصده قبل حوالي دقيقة ونصف. |